"iate do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • يخت
        
    • مركبِ
        
    Não era o maior iate do mundo mas o bar tinha painéis de mogno descolorado. Open Subtitles لم يكن أكبر يخت فى العالم لكن كان به مدفأه صغيرة فى المكتبة و كان البار مغطى بخشب الماهوجنى الفاخر
    Aconteceu no iate do Henry e depois em hotéis, carros, praias. Open Subtitles لقد فعلناها في يخت هنري ثم في الفنادق00 في السيارات , علي الشوطئ في كل مكان
    Bem, à hora marcada, fomos para o porto, para nos lançarmos ao mar no iate do príncipe, mas... a minha dama de companhia denunciou-nos à princesa, que veio em nosso encalce. Open Subtitles حسناً, في الساعة المحددة, تجهزنا للذهاب للمرفأ لنبحر في يخت الأمير, ولكن.. خانتنا خادمتي وذهبت للأميرة
    A única outra vez que implorei foi para sair do iate do P. Diddy. Open Subtitles الشيء الوحيد الأخر الذي توسلت من اجله هو ان اترجل من يخت بي ديدي
    Encontrei o iate do Largo numa rota para o sul da França. Open Subtitles إكتشفتُ بأنّ مركبِ لارجو في الطريق لجنوب فرنسا.
    O iate do Litvinov afundou-se na via marítima principal. Open Subtitles غرق يخت ليتفينوف في الممر البحري الرئيسي
    - Todos para o iate do Ferguson! - Não, não pode ser! Open Subtitles نحن سَنَحتفلُ بها على يخت والدك؟
    Precisam fazer xixi na frente do iate do lorde Darlington? Open Subtitles أيجب أن تتبول أمام يخت السيد "دارنجتون"؟
    Eu estava no iate do JZ, e eu disse: Open Subtitles كنت على يخت "جى, زى" و قلت "جى" أين "بيونسى" ؟
    Então, vai haver uma festa no iate do meu pai este sábado. Open Subtitles سوف تكون هناك حفلة في يخت أبي يوم السبت
    Adiámos por uns tempos, porque o meu noivo estava no iate do pai e foi capturado por piratas. Open Subtitles -كان معلّق لفترة ، لأنّ قراصنة كانوا قد اختطفوا خطيبي بينما كان على يخت والده،
    Eu sabia que o iate do Robert tinha sido sabotado. Open Subtitles "أخبرتكَ سلفًا أنّي علمت بأنّ يخت (روبرت) تم خرقه"
    E eu estaria no iate do DiCaprio a comer a Kristen Stewart. Open Subtitles وسأكون في يخت كابريو أعاشر كريستن ستيون
    Sabe se o seu marido... estava só, quando foi para o iate do Sr. Litvinov? Open Subtitles ...هل تعرفين اذا كان زوجك ... لوحده عندما ذهب الى... يخت السيد ليتفينوف ؟
    Nem penses. Não te vou deixar dar cabo do iate do Sr. Burns. Open Subtitles كلا ، لن أسمح لكم بتدمير يخت السيد (بيرنز)
    Ameaçou fisicamente um senador, atrapalhou uma investigação de sete anos sobre tráfico humano, foi preso por invadir o iate do príncipe Amoudi. Open Subtitles لقد تعرضت لسيناتور واضعت 7 سنوان من البحث عن تجار البشر (وأعتقلت لأقتحامك يخت الأمير (عمودى
    Metade do décimo segundo vai para o iate do tio do Jake Olson nas ilhas gregas. Open Subtitles أجلن نصف القسم العالي سيحتفلون (في يخت عم (جايك أولسون في الجزر اليونانية
    Ela está no iate do Spence Montgomery? Open Subtitles هي في يخت سبينس مونتقمري ؟
    Não creio que o iate do principado do Mónaco conte como cruzeiro. Open Subtitles (لا أعتقد أن يخت إمارة (موناكو يعتبر نزهة بحرية يا سيد همفري
    Estão a carregar alguma coisa no iate do Kirk. Open Subtitles هم يُحمّلونَ شيءَ على مركبِ كيرك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more