"ideia do que eu" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فكرة عما
        
    • أي فكرة ما
        
    • فكرة عن ماذا
        
    • فكره عما
        
    Não faz ideia do que eu estou a falar, pois não? Open Subtitles ليس لديكِ أدنى فكرة عما أتكلم عنه أليس كذلك ؟
    Fazes ideia do que eu tive de fazer para chegar perto dele? Open Subtitles هل لديك ادنى فكرة عما قُمت به للتقرب من هذا الرجل؟
    Não tens a mínima ideia do que eu sinto. Open Subtitles لم يكن لديكم أدنى فكرة عما أشعر به
    Tu não fazes ideia do que eu quero. Open Subtitles ليسَ لديكَ أي فكرة ما الذي أريده.
    Não faz ideia do que eu sou capaz. Open Subtitles ليسَ عندكِ أي فكرة ما أنا قادرة عليه
    Não acho que ele tenha alguma ideia do que eu estou a ensinar. Open Subtitles اعتقد انه ليس لديه اي فكرة عن ماذا ادرَس
    Uma vez, chamei-lhe um "sádico de merda", e ele não fazia ideia do que eu queria dizer. Open Subtitles ذات مرة دعوته بالسادي اللعين ولم تكن لديه فكرة عن ماذا أتحدث
    Não tens ideia do que eu passo, a lutar contra este demónio. Open Subtitles إنتِ ليس لديكِ أيه فكره عما أعانيه وأنا أصارع هذا الكائن الشيطاني
    - Tens alguma ideia do que eu já passei hoje? Open Subtitles -حتى يقضي حاجته منكِ تماماً -هل لديكِ أيه فكره عما عانيته اليوم ؟ ؟
    Tens alguma ideia do que eu estava a ponto fazer com ela? Open Subtitles إذا كان لديك أدنى فكرة عما كدت أفعله بها
    Faz ideia do que eu poderia ter, de quanto poderia ter, se fosse para o meu lado do campo e me limitasse a estar calado? Open Subtitles هل لديك أدنى فكرة عما قد أناله؟ مقدار ماقد أناله؟ إن كنت إلتزمت جانبي وحافظت على فمي مغلقاً؟
    Quem ela anda a ver, porque fugiu de si, e não faz ideia do que eu estou a dizer. Open Subtitles من الذي كانت تقابله ولماذا كانت تهرب منك وليس لديك فكرة عما أقوله
    Pai, não fazes ideia do que eu sou capaz. Open Subtitles أبي، ليست لديك فكرة عما أستطيع فعله
    Não tens ideia do que eu sou capaz. Open Subtitles ليس لديك أدنى فكرة عما أقدر عليه
    Tens a ideia do que eu já passei? Open Subtitles هل لديك أي فكرة ما عشتها؟
    Não fazes ideia do que eu passei! Open Subtitles لديك أي فكرة ما كنت قد تمر!
    Não faz ideia do que eu estou a dizer. Open Subtitles لديك .. ليس لديك فكرة عن ماذا اتحدث ..
    - Não fazes ideia do que eu penso. Open Subtitles - ليس لديكي فكره عما افكر به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more