deve ser a ideia mais optimista de combate ao crime. | Open Subtitles | لا بد أنها أكثر الأفكار تفاؤلاً عن مقاومة الجريمة. |
É a ideia mais estúpida que eu já ouvi. | Open Subtitles | ـ كلا، إنها أكثر الأفكار التي سمعتها حماقة |
Ou até no escritório suíço da Google, onde está talvez a ideia mais estranha de todas. | TED | بل حتى مكتب غوغل السويسري يشتمل على أكثر الأفكار غرابة من بينهم جميعا. |
Que ideia mais louca. | Open Subtitles | يالها من فكرة مجنونة |
Que ideia mais estúpida. | Open Subtitles | يا لها من فكرة حمقاء |
A reciclagem é a ideia mais insidiosa desta geração. | Open Subtitles | اعادة التصنيع اكثر فكرة خبيثة لهذا الجيل |
Era a ideia mais natural do mundo. | Open Subtitles | إنها اكثر فكرة بديهية فى العالم |
E vamos assumir que esta é a ideia mais fabulosa no comércio desde o "leve dois e pague um". | Open Subtitles | ودعنا نفترض بأن هذه أفضل فكرة مذهلة في السوق منذ : إشتر غرضاً وخذ الآخر مجاناً |
Bom, é a ideia mais bonita que já tive. | Open Subtitles | كانت أفضل فكرة طرأت على بالي |
Dispensado. É a ideia mais inteligente que ouvi nestes dias. | Open Subtitles | تلكَ أكثر الأفكار ذكاءً التي سمعتها طوال اليوم |
Acreditamos que o casamento é a ideia mais destrutiva alguma vez concebida pela Humanidade. | Open Subtitles | فنحنُ نؤمن أن الزواج هي أكثر الأفكار الهدامة من بين الأفكار التي نُسجت في خيال بنو البشر. |
Que ideia mais absurda! | Open Subtitles | يا لها من فكرة سخيفة |
É a ideia mais caridosa que ouvi em anos. | Open Subtitles | هذه اكثر فكرة خيرية سمعتها منذ سنوات |
E.B., tive a ideia mais surpreendente. | Open Subtitles | (إي بي)، لديّ أفضل فكرة على الإطلاق |