"ideia para onde" - Translation from Portuguese to Arabic

    • فكرة إلى أين
        
    • فكرة عن مكان
        
    • فكرة الى اين
        
    • فكرة الي اين
        
    • اي فكرة اين
        
    • أي فكرة إلي أين
        
    • فكرة حيث
        
    • لديك فكرة أين
        
    Vocês não fazem ideia para onde vão, pois não? Open Subtitles أنتم ليس لديكم أدنى فكرة إلى أين انتم ذاهبون,أليس كذلك؟
    Tens alguma ideia para onde é que ele vai? Open Subtitles هل لديك أي فكرة إلى أين هو ذاهب ؟ حسنا، لا
    Talvez possa ajudar-me, alguma ideia para onde é o laboratório de antimatéria? Open Subtitles ربما يمكنك مساعدتي ألديك فكرة عن مكان مختبر المادة المضادة؟
    O Peter ficou sem fôlego e a tremer de medo, e não fazia a mínima ideia para onde ir. Open Subtitles بيتر كان لايمكنه التنفس ويرتجف من الخوف ولم تكن لديه ادنى فكرة الى اين يذهب
    Fazes alguma ideia para onde ele possa ter levado as coisas? Open Subtitles هل لديك اي فكرة الي اين هو نقلهم؟
    Fazes ideia para onde mais ela poderia ter ido? Open Subtitles هل لديكِ اي فكرة اين ذهبت الان؟
    Tem ideia para onde eles possam ter ido? Open Subtitles هل لديك أي فكرة إلي أين ذهبا ؟ لا ... ؟
    Tem alguma ideia para onde o Dr. Strickland possa ter ido? Open Subtitles هل لديك أي فكرة حيث الدكتور ستريكلاند قد يكون ذهب؟
    Não faz mesmo ideia para onde vamos, pois não? Open Subtitles أنت حقا ليس لديك فكرة أين نحن نذهب، أليس كذلك؟
    Não faço ideia para onde vou, por isso, podes ligar-me de volta, por favor? Open Subtitles ليس لدي فكرة إلى أين أنا متوجهه لذا.. أيُمكنك الاتصال بي لاحقاً؟
    Alguma ideia para onde ela os levou? Open Subtitles هل لديك أي فكرة إلى أين أخذتهم؟
    Tem ideia para onde se dirige? Open Subtitles وهل لديك أيّة فكرة إلى أين يتجه؟
    Não faço ideia para onde ele vai levar o soro. Open Subtitles ليس لديّ أدنى فكرة إلى أين يأخذ المصل
    - Alguma ideia para onde iam? Open Subtitles هل لديك فكرة إلى أين سيذهبون ؟
    Tem alguma ideia para onde ele o possa ter levado? Open Subtitles ألديكِ أية فكرة إلى أين قد يأخذه؟
    O seu cliente faz alguma ideia para onde o Rio foi? Open Subtitles هل لدى موكلك أدنى فكرة عن مكان صديقه ريو؟
    Estiveram sempre a segui-la. E não fazes ideia para onde era enviada a informação, quem a seguia? Open Subtitles وهل لديك أدنى فكرة عن مكان إرسال تلك المعلومات ؟
    Ele não faz ideia para onde a tempestade vai, mas a cidade está em alerta durante as próximas 12h. Open Subtitles ليس لديهم أي فكرة عن مكان تحرّك الإعصار لكن المدينة ستكون متأهّبة للإعصار على مدى الـ 12 ساعة القادمة
    Para ser honesto, não faço ideia para onde vou. Open Subtitles لكي اكون صادق معك ليس لِي فكرة الى اين اتجه
    Tem alguma ideia para onde ela pode estar a ir? Open Subtitles هل لديكِ أي فكرة الى اين قد تكون ذاهبة ؟
    Não faz ideia para onde ele foi? Open Subtitles ليس لديكِ اي فكرة الي اين ذهب؟
    Não faço a menor ideia para onde foi. Open Subtitles ليس لدي اي فكرة اين ذهب.
    Tens alguma ideia para onde é que ela foi? Open Subtitles ألديك أي فكرة إلي أين ذهبت ؟
    Não faço ideia para onde foram. Open Subtitles أنا ليس لي فكرة حيث ذهبوا.
    - Não faz ideia para onde foi? Open Subtitles وأنت ليست لديك فكرة أين ذهب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more