"idiota do" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الغبي
        
    • الأبله
        
    • الفاشل
        
    • الغبيّ
        
    • حمقاً مما
        
    Foi ela que disse ou o idiota do marido que sugeriu? Open Subtitles هل قالت هي ذلك بنفسها أم زوجها الغبي قاله ؟
    Credo, é o idiota do supermercado que fez o próprio distintivo. Open Subtitles ياالهي، انه الغبي من متجر البقالة الذي صنع شارته بنفسه.
    O idiota do vizinho novo é um Agente do NCIS. Open Subtitles الغبي الذي انتقل إلى البيت المقابل هو عميل إن.سي.آي.إس.
    O idiota do medalhão. Open Subtitles أه.. الأبله الذي صورته علي قلادتك ولم أزلها
    De fato, não me culpe por esse idiota do Temple. Open Subtitles وبالمناسبه ، لا ألوم لي لذلك الأبله المعبد.
    Falando em fantasmas, não vais ver o idiota do teu namorado, Open Subtitles بالحديث عن الأشباح لن تقابلي صديقك الفاشل ما هو اسمه؟
    Preciso de falar com o idiota do teu namorado. Ele não me atende o telemóvel. Open Subtitles يجب أن أتحدث مع خليلك الغبيّ هو لا يُجيب عن مكالماتي
    O filho idiota do primo Bartholomew, Nestor que... tem 47 anos, é virgem e usa fraldas. Open Subtitles ابن العم برزالمو و ابنه الغبي ناستور الذى عنده 47 سنة البتول الاحمق ان الشعب سيكون غاية فى السعادة
    O idiota do pintor de caras nunca ouviu falar do Darth Maul. Open Subtitles رسام الأوجه الغبي على ما يبدو أنه لم يسمع عن دارث مول إحدى شخصيات ستار وارز
    O idiota do meu marido inscreveu-me sem o meu conhecimento. Open Subtitles زوجي الغبي حجز لي هذه المباراة بدون معرفتي
    O idiota do Lynch queria tanto matar-nos que nem procurou as placas. Open Subtitles ذلك الغبي لينش، استعجل في قتلنا لم يكلف نفسه عناء تحديد مكان الصفائح
    O idiota do médico convenceu-me e agora está a fazer efeito. Open Subtitles أقنعني فيهـا ذلكَ الدكتور الغبي والآن عيني متدلية
    E falando em ofender, sabes o que é que o idiota do Peanut me fez? Open Subtitles وبالتحدث عن توريط الغير هل علمت ماذا فعل لي الغبي بينوت؟
    assumo que registaste esse dado irrelevante porque foste comovido pelo tributo idiota do filho e pensas que justifica reteres a tua filha em Nova Jersey. Open Subtitles و افترض انك اضفت تلك المعلومة غير الهامة لأنك تأثرت بالإهداء الغبي للإبن و تظن انه يبرر ترك ابنتك في نيو جيرسي
    São $75,000 que esse idiota do Greenberg me deve. Open Subtitles انها 75،000 $ هذا الغبي غرينبرغ مدين لي.
    O idiota do meu irmão é que entra nas bibliotecas. Eu costumo ficar cá fora. Open Subtitles أخي الأبله دائماً يزور المكتبات أما أنا أبقى خارجها
    E, depois... o idiota do sobrinho do reitor... chegou e declarou... que estava transando com minha namorada... e todos sabiam, menos eu. Open Subtitles وبعد ذلك هذا الأبله إبن أخو عميد الجامعة جاء اليه وأعلن له
    Adorava tirar o idiota do seu marido da prisão, mas não consigo, lamento. Open Subtitles لقد وددت لو استطيع إخراج زوجك الأبله من السجن و لن يمكنني عمل ذلك فحسب ، آسف
    Eu não disse que ia ser fácil sua idiota do caralho! Open Subtitles ... أنا لم أقل أنها ستنفع ولكن لكم الساقط الأبله
    Bem, o idiota do meu tirou tudo do meu quarto e enviou-mas. Open Subtitles حسنا، أبي الأبله حزم . كلّ شيء في غرفة نومي . وشحنه لي
    Estou feliz por ir começar um filme novo, e por me ter livrado do idiota do meu namorado. Open Subtitles متحمسة للعمل في فيلم جديد، والتحرر من صديقي الفاشل
    linda. Deves preocupar-te se a menina bonita perdoa o idiota do atleta. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}عليك أن تولي اهتمامًا لو أنّ الفتاة الجّميلة الذكية تسامح الرياضيّ الغبيّ.
    De se sentir duas vezes mais idiota do que já sabe que é. Open Subtitles والشعور بأنه أكثر حمقاً مما هو عليه حقيقة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more