Uma pequena perfuratriz hidráulica, talvez o Delgado tenha ido longe demais e destruiu o veio de xisto subterrâneo. | Open Subtitles | ومن قصيرة لالتكسير الهيدروليكي، ويبدو أن دلغادو قد ذهبت بعيدا جدا وتحطمت تماما السرير الصخري الجوفية. |
Pensaram que o Pai foi longe demais, que eu tinha ido longe demais. | Open Subtitles | ظنوا كان والد ذهب بعيدا جدا, أن كنت قد ذهبت بعيدا جدا, |
Porque a noite passada no restaurante pensei que tinha ido longe demais. | Open Subtitles | لأن في المطعم ليلة البارحة ظننت أنني تماديت |
Eu admito, posso ter ido longe demais. - Posso? | Open Subtitles | اسمعوا، أعترف أنني ربما تماديت |
Quando achei que ele tinha ido longe demais, contra os desejos dos Secona. | Open Subtitles | عندما شعرت مثل هو ذهب بعيدا جدا ضدّ رغبات سيكونا. |
Tom... mas podemos ter ido longe demais. | Open Subtitles | توم , كلنا نفهم مدى إهتمامك ولكننا تمادينا هنا إذا لم يستطيع الناس أن يأتوا إلينا , يمكننا أن نعيد التصنيع |
Talvez eu tenha ido longe demais. | Open Subtitles | بأنني تماديت تلك المرة |
Talvez tenha mesmo ido longe demais. | Open Subtitles | لا بد أنني تماديت قليلاً. |
Acho que talvez tenhas ido longe demais. | Open Subtitles | أعتقد أنك تماديت كثيرا |
Talvez tenhamos ido longe demais desta vez. | Open Subtitles | حسنا ربّما نكون قد تمادينا قليلا هنا |
Talvez tenhamos ido longe demais. | Open Subtitles | ربما تمادينا أكثر من اللازم |
Com medo de termos ido longe demais. | Open Subtitles | ...انا خائفة اننا تمادينا |