Não podemos ignorar isso só porque disse o contrário. | Open Subtitles | لا يمكننا فقط تجاهل ذلك لأنك قلت بهذا |
Ela pode não ser tua irmã a sério, mas se sentes que é da tua família, não podes ignorar isso. | Open Subtitles | ربما لا تكون أختك الحقيقية لكن إن كانت تشعر بأنك عائلتها لا يمكن تجاهل ذلك |
Tanto, que até tenho vergonha de o dizer, que quando descobri... como o meu marido se mantinha jovem e forte... que escolhi ignorar isso. | Open Subtitles | لذا بسبب الحب، وأخجل بقولي هذا، عندما اكتشفت أن زوجي لم يتقدم به العمر ومازال قوياً اخترت تجاهل هذا |
Se acham que o George Payton prefere, não vou ignorar isso. | Open Subtitles | إن كنت تظن أن (جورج بايتن) سيفضّله، لن أتجاهل ذلك. |
Como podes dizer-me para ignorar isso? | Open Subtitles | كيف يمكنك انت بالذات ان تخبرنى أن أتجاهل هذا ؟ |
Ei, eu ignorar isso, menina, porque você está desativado. | Open Subtitles | سوف اتجاهل هذا ايتها الصغيرة فقط لأنك معاقة |
Vou ignorar isso. | Open Subtitles | اعتبر هذا متجاهلاً |
São valiosas estrategicamente e não posso apenas ignorar isso. | Open Subtitles | لهم قيمة استراتيجية, ولا يمكنني ! تجاهل ذلك وحسب |
- Tentàmos ignorar isso da primeira vez. | Open Subtitles | - حاولنا تجاهل ذلك للمرة الأولى. |
Não te podes dar ao luxo de ignorar isso. | Open Subtitles | لا يمكنكِ تجاهل ذلك. |
Não pode ignorar isso. | Open Subtitles | لايمكن تجاهل ذلك |
Como pode ignorar isso? | Open Subtitles | هيا , كيف يمكنك تجاهل ذلك ؟ |
Eu posso... ignorar isso, especialmente, porque trabalhou durante tantos anos com o Embaixador do Peru. | Open Subtitles | يمكنني تجاهل هذا خصوصا بعد أن علمت انك عملت سنوات كثيرة عند السفير بيرو. |
ignorar isso era um erro que não podia repetir. | Open Subtitles | تجاهل هذا كان خطأ لا يمكنني تحمل إعادته. |
Não posso simplesmente ignorar isso. | Open Subtitles | لا استطيع تجاهل هذا |
"Consigo ignorar isso". | TED | يمكنني أن أتجاهل ذلك. |
O Stavo tem tatuado "psicopata louco" na testa dele, e eu sou suposta de apenas ignorar isso? | Open Subtitles | (ستافو) كأنه لديه وشم " المُختل المجنون" على جبهته.. أيفترض أن أتجاهل ذلك فحسب؟ |
Stavo basicamente tem "psicopata louco" tatuado na sua testa, e eu sou suposta de ignorar isso? | Open Subtitles | ستافو) كأنه لديه وشم) " المُختل المجنون" على جبهته.. أيفترض أن أتجاهل ذلك فحسب؟ |
Tu e eu... isto é alguma coisa. E não posso continuar a ignorar isso. | Open Subtitles | أنت و أنا هذا أمر له معنى و لا أستطيع أن أتجاهل هذا الأمر |
Irei ignorar isso. | Open Subtitles | سوف اختار أن أتجاهل هذا |
Mas vou ignorar isso. | Open Subtitles | على اي حال أنا أتجاهل هذا |
Irei ignorar isso, pois odiaria pensar em si como um homem vaidoso. | Open Subtitles | يجب أن اتجاهل هذا لأنني أكره أن أفكر بك كرجل مغرور |
Vou ignorar isso. | Open Subtitles | اعتبر هذا متجاهلاً |