Eu sou tão burra, ignorei o teu conselho e sai com aquele gajo. | Open Subtitles | لقد تجاهلت نصيحتك وذهبت لذلك الموعد مع من ؟ |
De qualquer maneira, ignorei o seu conselho, por isso... | Open Subtitles | لقد تجاهلت نصيحته ، بالسابق كذلك |
ignorei o meu dom durante tanto tempo. | Open Subtitles | شكرا لكم لقد تجاهلت موهبتي لفترة طويلة |
Eu ignorei o meu telefone, mas senti que algo estava errado. | Open Subtitles | لقد تجاهلت هاتفي، ولكنني شعرت بالذنب |
Porque ignorei o teu conselho sobre a minha mãe? | Open Subtitles | لماذا, لأني تجاهلت نصيحتك بشأن أمي ؟ |
Da primeira vez, ignorei o instinto. | Open Subtitles | في المرة الأولى، تجاهلت الغريزة. |
♪ ignorei o aviso do meu patrão. | TED | تجاهلت تحذيرات مديري. |
ignorei o que realmente sou. | Open Subtitles | تجاهلت طبيعتي الحقيقية |
E eu ignorei o postal, os presentes. | Open Subtitles | ولقد تجاهلت بطاقتك وهديتك |