Longe disso. E isto aconteceu na Ikea nos anos 90. | TED | وهذا في الحقيقة قد أُدخل لـ "إيكيا" في التسعينات. |
Grunka, o nome das colheres que comprei no Ikea. | Open Subtitles | .. هذه إسم الملاعق التى" إشتريتها من إيكيا |
Existe uma loja nos EUA chamada Ikea. | TED | حسناً ، ثمة متجر في الولايات الأمريكية يسمّى " إيكيا " |
Oh, como se andasse numa página do catálogo da Ikea. | Open Subtitles | أشعر و كأني دخلت الصفحة الثامنة من كتيب "أيكيا" |
Pensem na maior loja do Ikea em que já estiveram. | TED | فكر باكبر مركز بيع ل ايكيا كنت فيه من قبل |
Acho que Ikea pode ser a palavra escandinava para ciática. | Open Subtitles | أعتقد أنّ "آيكيا" قد تكون الكلمة الاسكندنافية التي تعني عرق النساء |
O Ikea é uma loja de mobiliário que não está mal e que demora muito tempo a montar. | TED | " إيكيا " هو متجر لنوع من الأثاث المضبوط تماما الذي يحتاج وقتاً طويلاً للتجميع . |
As horas em Ikea, nada disso conta. | Open Subtitles | ذلك التعب في إيكيا لايحتسب لي؟ |
O "Sr. Catálogo do Ikea" e eu tratamos de tudo. | Open Subtitles | دليل السيد إيكيا و انا , سنقوم بفعلها |
Mas quando acabo, parece que gosto mais dessas peças do Ikea do que de outras. | TED | لكن في كل مرة أنتهي منها ، أبدو وكأنني أحبّ هذه القطع من أثاث " إيكيا " أكثر مما أحبّ قطعاً أخرى . |
Divãs. Vamos ser maiores do que o Ikea. | Open Subtitles | أجل، مساند أقدام وسنصبح إيكيا ضخم ... |
Nunca ouviste falar no Ikea? | Open Subtitles | هل سمعت عن إيكيا ؟ |
A lâmpada que compramos juntos no Ikea. | Open Subtitles | المصباح الذى اشتريناه من مؤسسة ( إيكيا ) معاً |
Depois do Ikea amanhã, queres ir ver a Margaret Cho ao Beacon? | Open Subtitles | بعد زيارة إيكيا غداً، ستريدين رؤية مارغريت شو) في المنارة) يا إلهي، (أوبرا)؟ |
E achas que o Nate Archibald teria querido sair comigo se soubesse que vivo por cima de uma adega num 5º andar com luz fluorescente e mobília do Ikea montada por mim? | Open Subtitles | وهل كان "نيت أرتشبالد" أن ويواعدني لو عرف أنني أعيش فوق محل خمر في الدور الخامس مع مصابيح "الفلورسنت" وأثاث "إيكيا" الذان نسقتهما بنفسي ؟ |
É hoje um lote vazio de dois hectares e meio, à espera de um centro comercial, mesmo em frente ao novo Ikea. | TED | هو الأن عبارة عن ستة هكتارات من الأراضي الخاوية والتي تقبع أمام محل تجاري قبالة محلات "أيكيا الجديدة" |
Sob uma fina camada, brilhante? Como uma mesa Ikea? | Open Subtitles | تحت جلدٍ رقيق ولامع مثل إحدى طاولات منتجات "أيكيا"؟ |
Vê este telemóvel, meu. É um Ikea novo em folha. | Open Subtitles | تفقد الهاتف يا صاح، هذا جديد من "أيكيا". |
Quantos discos rígidos cabem numa loja do Ikea? | TED | كم محرك اقراص يمكنك ان تضع في مركز بيع ايكيا |
Fazes parecer que a adquirimos no Ikea. | Open Subtitles | يمكنك جعلها سليمة كما حصلنا عليه في ايكيا. |
Quem quer passar o dia comigo no Ikea? As almôndegas deles são bastante boas. | Open Subtitles | من يود أن يقضي اليوم معي في مجمع " آيكيا " التجاري؟ |