Quero ilibar o Ten. Schilz para a mulher e filha receberem o que lhes é devido. | Open Subtitles | أريـد تبرئة الملازم شيلز مما يمكن لزوجته وابنتها الحصول على المعونة |
Aqueles a favor de ilibar o arguido de todas as acusações? | Open Subtitles | من يؤيد تبرئة المتهم من كل التهم المنسوبة له؟ |
Foi que quis ser júri e jurado, escondendo provas que poderiam ilibar o meu cliente. | Open Subtitles | كان أن تكون القاضي وهيئة المحلفين، إخفاء دليل من شأنه تبرئة موكلي. |
Tem de haver maneira de usarmos isto para o ilibar. | Open Subtitles | يمكن ان يكون بطريقه ما نافعا لتبرئتك من هذا |
- Os AI a ilibar os AI. Porque será. - Sim. | Open Subtitles | -الشؤون الداخلية تُبريء أعمالها، تصوّر هذا |
De não ter percebido antes que o seu trabalho... ilibar a Dra. Brennan e fazê-la regressar... certamente conduzi-lo-á a perder o seu lugar aqui. | Open Subtitles | لعدم إدراكِ بسرعة أن الذي تعمل عليه هنا أن تبرئ د. |
Então, duma assentada, conseguiste proteger o Jack, ilibar o Daniel e obrigar o Lee a denunciar os Grayson para se safar. | Open Subtitles | إذن بضربة واحدة، تمكنتِ من حماية (جاك) وتبرئة (دانيال) وأجبرتِ (لي) على الوشاية بآل (غرايسن) لإنقاذ نفسه. |
- O melhor que vou conseguir é ilibar o meu cliente de um crime que ele não cometeu e fazer-te passar por parvo. | Open Subtitles | هو تبرئة موكلي من جريمة لم يقترفها وجعلك تبدو كمغفل أبرزي أفضل ما لديك إذاً |
Por fim, Picquart conseguiu ilibar Dreyfus. | TED | في نهاية المطاف، تمكن "بيكارت" من تبرئة درايفوس. |
Achará mesmo que acabar com eles vai ajudá-lo a conseguir ilibar a Keen? | Open Subtitles | هل يعتقد حقاً إن إدانة هؤلاء الأشخاص " سيجعله قريباً من تبرئة سمعة " كين |
Não vamos te ilibar, vamos te prender. | Open Subtitles | مهمتنا ليست تبرئة إسمك بل القبض عليك |
Temos de ilibar o Sims de qualquer envolvimento nos homicídios do AON. | Open Subtitles | علينا تبرئة (كلارك سيمز) من أيّ تورط "بجرائم "قاتل الأوركيد السوداء |
E eu quero ilibar o Padre Logan. | Open Subtitles | وانا أريد تبرئة ألآبت لوجن |
Na verdade, nada pode ilibar o Sr. Collins do injusto crime de herdar Longbourn. | Open Subtitles | حقا ياعزيزتى,لاشىء يمكنه تبرئة السيد كولينز من جريمة أمتلاك(لونجبورن)من بعدى |
Sim, mas isso não quer dizer que não seja verdade. E ele consegue ilibar o Hines. | Open Subtitles | أجل، ولكن هذا لا يعني أنّ ذلك غير صحيح، وبوسعه تبرئة (هاينز) |
A minha prioridade é ilibar a Brennan. | Open Subtitles | لكن هذا المختبر بهِ أعمال أخرى كذلك (إن أولويتي هي تبرئة (برينان |
E sobre ilibar o Barr? | Open Subtitles | ماذا عن تبرئة بار؟ |
E sobre ilibar o Barr? | Open Subtitles | ماذا عن تبرئة بار؟ |
Estou a fazer tudo o que posso para te ilibar. | Open Subtitles | أبذل كل ما بإستطاعتي لتبرئتك |
Nós achamos que o David Ronaldo foi morto porque tinha provas que iriam ilibar o Luis Cruz. | Open Subtitles | لأن لديه أدلة مِن المُمكن أن تُبريء (لويس كروز) |