Se não é a há muito desaparecida Ilsa Pucci! | Open Subtitles | حسنا انها السا بوتشي التي لما ارها من زمن طويل |
Apesar de ele ter falecido ainda te considero como parte da família, Ilsa. | Open Subtitles | على الرغم من انه ذهب لا ازال اعتبرك من العائلة السا |
Ilsa, se isto não funcionar, só quero pedir desculpa por aquilo que fiz à "memória" do Marshall. | Open Subtitles | السا لو لم يتم ذلك كما نأمل اريد فقط ان اعتذر عما فعلت إلى ذاكرة مارشال |
Você sabia acerca de Ilsa e eu, mas não sabia que ela estava em minha casa quando você lá estava. | Open Subtitles | ان تعلم ما بينى و بين اليسا لكنك لا تعلم انه كانت كذلك عندما كنت فى مكانى ليلة امس |
Vá lá, Ilsa, a Guerra Civil não vai a nenhum lado. | Open Subtitles | هيا اليسا هنالك حرب اهليه تحدث في كل مكان |
Não percebo, se a namorada do Casey está morta então quem é a Ilsa Trinchina que está neste hotel? | Open Subtitles | انا لا أفهم إذا صديقة كايسي ميتة من هي اليسا ترانكينا التي في هذا الفندق؟ |
Sra. Brooks, chamo-me Ilsa Pucci. Só vim saber como está. | Open Subtitles | (بروكس)، إسمي (إلسا بوتشي) أريد فقط الإطمئنان على حالك |
Ilsa, o que está aqui a fazer? | Open Subtitles | السا ماذا تفعلين هنا؟ ماذا أفعل هنا؟ |
Muito bem, Ilsa, preciso que apanhe a arma e dispare contra o cadeado. | Open Subtitles | حسنا ، السا... احتاجك ان تلتقطي هذه البندقية ثم تطلقي النار على القفل |
- A Ilsa pediu-te para dizeres isso? | Open Subtitles | السا وضعتك لذلك؟ لا |
Ilsa, em que estás a pensar? | Open Subtitles | السا ماذا تفعلين؟ |
Vou ter consigo. Ilsa, não. | Open Subtitles | السا ، لا لا تأتي الى هنا |
A Ilsa consegue. | Open Subtitles | السا يمكنك القيام بذلك |
E se a Ilsa não souber o que o seu noivo Victor faz na vida, também. | Open Subtitles | ماذا لو ان اليسا لا تعلم مايفعل خطيبها فيكتور كذاليك؟ |
O que julgaste existir entre mim e a Ilsa, estavas errado, está bem? | Open Subtitles | اي شيء تتوقع وجوده بيني وبين اليسا انت مخطئ حسناًَ |
Lembrei-me de vir ver como estavas, com a Ilsa a ir casar-se daqui a uma hora... | Open Subtitles | فقط اردت الأطمئنان عليك تعلم اليسا ستتزوج في ساعة من الأن |
Além disso, Chuck, a Ilsa não me deixou de mãos a abanar. | Open Subtitles | بجانب ذلك تشاك لم تتركني اليسا فارغ اليدين |
O nome Ilsa Trinchina significa alguma coisa para ti docinho? | Open Subtitles | هل اسم اليسا ترنكينا يعني لك شيْ الحلو؟ |
Sei que isto é muito esquisito, mas a Ilsa é uma menina má. | Open Subtitles | اعلم ان هاذا محرج ولكن اليسا فتاة سيئة |
Então, a Ilsa drogou-se, o que obviamente não fazia parte do plano. | Open Subtitles | قامت (إلسا) بتسميم نفسها وهذا لم يكن جزء من الخطة بالطبع |
Isto é o que fazemos por aqui, Ilsa. As coisas complicam-se. | Open Subtitles | هذا ما نقوم به هنا يا (إلسا)، تتعقد فيه الأمور |
Boa noite, Ilsa. | Open Subtitles | -عمتِ مساءً (إليسا) |