Que seja, eu só estou a dizer que é difícil imaginá-la como assassina. | Open Subtitles | أي كان, أقصد أنه يصعب تخيلها كقاتلة |
Tenta imaginá-la sem ser grávida. | Open Subtitles | تخيلها وهي ليس حامل |
Entrei em pânico, a tentar imaginá-la no meio da plateia, e percebi que não conseguia lembrar-me da sua cara. | Open Subtitles | إنتابني شعور مروع فظيع لأني كنت أحاول تخيلك وسط الحشود ثم أدركت عجزي عن عدم تذكري لملامحكِ |
Quis dizer que estou a tentar imaginá-la sem a farda. | Open Subtitles | أعني، أنني أحاول تخيلك دون زيك الرسمي. |
- Estás a imaginá-la nua, não é? | Open Subtitles | أنت تتصورها عارية أليس كذلك؟ |
Consigo imaginá-la, no emprego, a dizer à Jackie que é um pouco exagerado, mas existe algo de verdade. | Open Subtitles | بإمكاني تصورها تخبر (جاكي) في العمل كيف كان الأمر رائعا لكن هناك شيء فيه |
Já estou a imaginá-la lá... | Open Subtitles | يُمكن فقط أن أتخيلكِ هناك، وحيدة فى تلك الشقة الكبيرة. |
Não quero imaginá-la como uma bulímica com mau hálito. | Open Subtitles | لا أريد أن أتخيلها كنهامية بأنفاس رائحتها مثل القيئ |
Não conseguem imaginá-la, a máquina do Doutor. | Open Subtitles | لا يمكنكم تخيلها آلة الدكتور |
Uma mulher como a juíza Ramos que fez frente aos cartéis de droga, que fez sempre a coisa certa, é difícil imaginá-la a matar outro ser humano. | Open Subtitles | ( امرأة كالقاضية ( راموس وقفت وحاربت تجار المخدرات و دائماً تفعل الشيء الصحيح من الصعب تخيلها و هي تقتل إنسان أخر |
Não conseguia deixar de imaginá-la nua... deitada na sua cama. | Open Subtitles | و لم يستطع منع نفسه ...من تخيلها عارية مستلقاة في فراشه - سيد (كريك)؟ |
Posso imaginá-la agora... | Open Subtitles | بوسعي تخيلها الآن ... |
Eu não consigo imaginá-la a trabalhar em nenhum desses lugares. | Open Subtitles | أنا فقط لا أستطيع تخيلك هناك بأي طريقة |
Não consigo imaginá-la como uma esposa amável. | Open Subtitles | بوسعي تخيلك كزوجة عزيزة هادئة ومطيعة |
Estava a tentar imaginá-la sem roupa. | Open Subtitles | كنت أحاول تخيلك دون ملابسِك. |
Estavas a imaginá-la nua, não era? | Open Subtitles | كنت تتصورها عارية أليس كذلك؟ |
Estavas a imaginá-la nua. | Open Subtitles | كنت تتصورها عارية! |
A imaginá-la a fazer o quê? | Open Subtitles | تصورها تقوم بماذا ؟ |
Quase que consigo imaginá-la. | Open Subtitles | أستطيع تقريباً تصورها |
Consigo imaginá-la, ali no exacto momento da criação, com as suas duas décadas de experiência, dizendo ao todo poderoso "Acho que fez um trabalho brilhante com o mundo". | Open Subtitles | يمكنني أن أتخيلكِ بعد عقدين من الخبرة. تقولي إلى الرب. "أعتقد انك أنجزت عملاً رائع في العالم." |
Porque é que devia imaginá-la a estar com um outro? | Open Subtitles | ولماذا أتخيلها تنتاك من قبل شخص آخر؟ |