imaginem que estão a aprender a jogar ténis e querem decidir onde é que a bola vai bater quando passa sobre a rede na vossa direção. | TED | تخيل أنك تتعلّم لعب التنس وتريد أن تقرر مكان ارتداد الكرة بعد تجاوزها الشبكة في اتجاهك. |
imaginem que estão numa maternidade em Mali, e há um recém-nascido a precisar de medicação urgentemente. | TED | تخيل أنك في جناح الأمومة في مالي، و لديك مولود جديد في حاجة لمساعدة طبية عاجلة. |
imaginem que estão sentados num barco no oceano, a ver uma rolha a subir e a descer na água. | TED | تخيل أنك جالس على متن قارب في المحيط تشاهد فلينا يتحرك صعودا وهبوطاً في الماء. |
imaginem que estão numa praia a olhar para o oceano, as ondas espraiando-se na costa, azul a perder de vista. | TED | تخيل نفسك واقفًا على الشاطئ، تطل على الشاطئ، الأمواج تتحطم على الساحل، والأزرق ممتد مد النظر. |
imaginem que estão num concurso, e podem escolher entre dois prémios: um diamante ou uma garrafa de água. | TED | تخيل نفسك في برنامج مسابقات ويمكنك أن تختار بين جائزتين: ماسة أو عبوة مياه. |
imaginem que estão no júri e informam-vos que a vítima teve orgasmos. | TED | تخيلوا أنكم من هيئة المحلفين وعلمتم أنه كان لدى الضحية الرعشة الجنسية. |
imaginem que estão a olhar para uma coisa como um cabo que suporta um semáforo. | TED | تخيلوا أنكم تنظرون إلى جسم ما كالسلك الذي يدعم إشارة المرور الضوئية. |
imaginem que estão em Roma a caminho dos Museus Vaticanos. | TED | تخيل أنك في روما و قد وصلت إلى متاحف الفاتيكان. |
imaginem que estão em Las Vegas, num casino e decidem jogar um jogo num dos computadores do casino, como quando fazem uma paciência ou jogam xadrez. | TED | تخيل أنك في لاس فيجاس، في كازينو، وقررت أن تلعب لعبة في أحد حاسوبات الكازينو، فقط مثل ما تلعب السوليتير أو الشطرنج. |
Para ilustrar isso, imaginem que estão a conduzir algures. | TED | والآن لتوضيح ذلك، أريد منكم تخيل أنك تقود لمكان ما. |
Para verem qual é o problema imaginem que estão a descer uma escada. | TED | لنرى لماذا تعدَ هذه مشكلة، تخيل أنك تتسلق أسفل سلم أو درج. |
imaginem que estão numa rua algures na América e um japonês vem ter com vocês e diz: "Desculpe, qual é o nome deste quarteirão?" | TED | إذاً، تخيل أنك تقف على شارع في أي مكان في أمريكا ويأتي رجل ياباني إليك ويقول، " من فضلك، ما هو أسم هذه الجادة ؟" |
imaginem que estão a nadar numa piscina. | TED | تخيل أنك تسبح في حوض سباحة. |
imaginem que estão num restaurante, estão no meio duma conversa. Há várias conversas no mesmo restaurante, e vocês querem filtrá-las, concentrarem-se na conversa que vos interessa. | TED | ما أعنيه هو ، تخيل أنك في مطعم ، كنت تجري محادثة ، هناك جميع الأنواع من الأحاديث التي تجري في مطعم، تريد تصفيتها ، تريد التركيز على ما هو مهم بالنسبة لك . |
imaginem que estão em riscos de abandonar a escola. | TED | تخيل أنك معرض لترك المدرسة. |
Agora, imaginem que estão numa rua algures no Japão, viram-se para uma pessoa próxima e perguntam: "Desculpe, qual é o nome desta rua?" | TED | إذاً، الآن تخيل أنك تقف على شارع في أي مكان في اليابان، وتلتفت إلى الشخص القريب منك وتقول، " من فضلك، ما هو أسم هذا الشارع؟" |
Então imaginem que estão no tal deserto, mas, agora, podem escolher entre um diamante e uma garrafa fresca de água, a cada cinco minutos. | TED | الآن تخيل نفسك مرة أخرى في الصحراء، ولكن هذه المرة ستحصل على ماسة جديدة أو عبوة مياه جديدة كل خمس دقائق. |
imaginem que estão a percorrer uma autoestrada, num belo dia de sol, sem destino marcado. | TED | لذا، تخيلوا أنكم تقودون سيارتكم في الطريق السريع في يوم جميل مشمس لقضاء بعض المشاوير. |
imaginem que estão em casa e partem a vossa estatueta preferida ou uma caneca ou outra coisa qualquer. | TED | تخيلوا أنكم في المنزل، وكسرتم تمثالًا أو قدحًا مفضلًا أو شيئًا من هذا القبيل؟ |