Quero que imagines um grande quarto com lindas plantas verdes. | Open Subtitles | أريدكِ أن تتخيلي غرفة لامعة مُلئت بالنباتات الخضراء الجميلة |
E quero que te imagines... no local mais bonito que consigas. | Open Subtitles | أريد أن تتخيلي نفسك في أجمل مكان يمكنك تخيله |
Quero que imagines a pior coisa que um pai pode fazer à filha. | Open Subtitles | أريدك أن تتخيلي أسوأ شئ يمكن أن يفعله أب لابنته |
Só quero que imagines que estavas morto à algum tempo. | Open Subtitles | أريدك ان تتخيل أنك مت ورحلت منذ فترة طويلة |
Quero que imagines uma bala na tua cabeça. Podes fazê-lo por mim? | Open Subtitles | أريدك أن تتخيل رصاصة داخل رأسك هلي يمكنك فعل هذا من أجلي؟ |
Quero que imagines que estes ursos tiveram um acidente terrível, como uma colisão de autocarro. | Open Subtitles | أريدك أن تتخيّل أن هذه الدببة أصيبت بحادث مروّع |
Quero que te imagines do lado de fora da tua casa. Quando estiveres a visualizar avisa-me. | Open Subtitles | أريدك أن تتخيلى أنكِ خارج البيت وما ترينه اخبرينى به |
Quero que imagines, quando falas de Mr. | Open Subtitles | اريد منك ان تتخيلي عندما تتحدثين عن السيد دريبر |
Quero que imagines... que estás a olhar para ti própria. | Open Subtitles | أريدك أن تتخيلي أنك تنظرين لنفسك |
Não imagines nada. | Open Subtitles | لا تتخيلي اي شيء |
Agora quero que imagines o Orson depois do divórcio. | Open Subtitles | الآن أريدك أن تتخيلي (أورسن) بعد الطلاق. |
Agora quero que imagines o Orson a sair com uma sirigaita. | Open Subtitles | الآن أريدك أن تتخيلي (أورسن) يواعد فتاة شابة جميلة. |
-Só quero que imagines isso por um momento. | Open Subtitles | -فرانسيس) ) كلا، أودك أن تتخيلي الأمر للحظة فحسب |
Morgan, quero que imagines, por um momento, que a Buy More é um país. | Open Subtitles | مورجان , انا فقط اريدك انت تتخيل , للحظة |
Preciso que imagines quão difícil tem sido desde que descobri que estou grávida de um filho teu. | Open Subtitles | اريدك أن تتخيل مدى قسوة الوضع منذ أن عرفت أنني أحمل طفلك |
- Não imagines que o Rei se vai esquecer. | Open Subtitles | إياك أن تتخيل أن الملك سينسى هذا |
Quero que imagines que tu estás a olhar os olhos do próprio demónio. | Open Subtitles | ...أريدك أن تتخيل أنك تحدق فى عينى الشيطان نفسه.. |
Nem imagines que as tuas magiazinhas me podem fazer mal! | Open Subtitles | لا تتخيل ان سحرك التافه ممكن أن يؤذيني |
Agora, quero que imagines, quando o comboio passa, dois relâmpagos que caem atrás do carril, ao mesmo tempo, separados por cem metros. | Open Subtitles | الان,اريدك ان تتخيل بما ان القطار يحلق بالماضي اثنين من البراغي البراقة قد تحطمت وراء المسارات في نفس الوقت 100 متر جزءي |
- Ainda estás. Quero que imagines uma coisa, está bem? | Open Subtitles | أريدك أن تتخيّل شيئاً لأجلي، حسناً؟ |
Quero que imagines uma pessoa calma e segura. | Open Subtitles | أريدك أن تتخيّل شخص امن و هادئ |
Quero que imagines um prado. | Open Subtitles | أريدك ان تتخيلى حقل. |