| Imagino que sim, mas não estou aqui em nome deles. | Open Subtitles | أتخيل ذلك ولكني لست هنا نيابة عن الفرقة |
| - Quero um advogado. - Imagino que sim. | Open Subtitles | أنا أريد محامي - أجل، أتخيل ذلك - |
| Com a tua idade, Imagino que sim. | Open Subtitles | في عمرك أتخيل ذلك |
| Imagino que sim. | Open Subtitles | أتخيل هذا |
| -Eu Imagino que sim. | Open Subtitles | أنا أتخيل هذا |
| - Imagino que sim. | Open Subtitles | أستطيع تصوّر ذلك. |
| Ouve, Daniel, sei que deves estar a enlouquecer, Imagino que sim. | Open Subtitles | انصت يا (دانيال)، أعرف أنك في شدة التوتر. لا يسعني سوى تصوّر ذلك. |
| Imagino que sim, especialmente porque parece estar ao serviço dele. | Open Subtitles | أتخيل ذلك خصوصاً منذ أن تعهدت |
| Imagino que sim. | Open Subtitles | أجل، أتخيل ذلك |
| Imagino que sim. | Open Subtitles | أتخيل ذلك. |
| Imagino que sim. | Open Subtitles | أتخيل هذا |
| Imagino que sim. | Open Subtitles | أتخيل هذا. |
| - Imagino que sim. | Open Subtitles | -يمكنني تصوّر ذلك |