"imigrantes ilegais" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المهاجرين غير الشرعيين
        
    • مهاجرون غير شرعيون
        
    • مهاجرين غير شرعيين
        
    • المهاجرين الغير شرعيين
        
    • إس بى
        
    • مهاجر غير شرعي
        
    • مهاجرون غير شرعيين
        
    A forma como o termo "tráfico" é usado insinua que todas as imigrantes ilegais na prostituição são forçadas. TED الطريقة التي تم طرحها فيما يخص مصطلح الاتجار يوحى ذلك بأن جميع المهاجرين غير الشرعيين يجبرون على احتراف الجنس.
    Muitos dos imigrantes ilegais que vêm para a América, eram produtores de milho no México. Open Subtitles العديد من المهاجرين غير الشرعيين ياتون لامريكا كانوا مزارعين ذره في المكسيك
    Está muito atento ao facto da Xerife ter começado a procurar os imigrantes ilegais desaparecidos. Open Subtitles إنه على دراية كبيرة بأن الشريف بدأت بالتحقيق في إختفاء المهاجرين غير الشرعيين
    "Autoridades de imigração, estão interrogando 4 supostos... imigrantes ilegais encontrados em um cargueiro, no cais. Open Subtitles اكتشفت الشرطة اليوم خمسة من المشتبه .. بكونهم مهاجرون غير شرعيون
    Contratar, alimentar ou dar guarida a imigrantes ilegais é crime. Open Subtitles تعيين، إطعام أو رعاية مهاجرين غير شرعيين تعد جريمة
    Agora, sou muito mais tolerante com os imigrantes ilegais. Open Subtitles انا اشفق بشكل اكبر على المهاجرين الغير شرعيين
    Visto que são imigrantes ilegais, estão detidos até chegar a Patrulha Fronteiriça dos Estados Unidos. Open Subtitles الآن كونك من "إس بى اى" فأنت محتجز حتى يحضر حرس الحدود للولايات المتحدة
    Há 2 milhões de imigrantes ilegais a dormirem neste estado esta noite. Open Subtitles هناك أكثر من مليون مهاجر غير شرعي يمكثون هنا الليلة في هذه الولاية
    Eles são imigrantes ilegais. Open Subtitles إنهم مهاجرون غير شرعيين
    Talvez não devesses passar o teu tempo a ajudar imigrantes ilegais a entrar no país. Open Subtitles ربما لا يجب عليك أن تمضي وقتك في مساعدة المهاجرين غير الشرعيين في دخول البلد
    O suspeito está a fazer parecer que as cenas do crime, sejam de gangues de negros e de imigrantes ilegais, para fazer crer que eles sejam os responsáveis. Open Subtitles الجاني كان يعد مسارح الجرائم ليظهر ان عصابات السود و المهاجرين غير الشرعيين هم المسؤولين
    Dois imigrantes ilegais Paquistaneses conseguiram fugir disfarçados um de coelho e outro de centopéia. Open Subtitles اثنين من المهاجرين غير الشرعيين الباكستانية تمكنت من الابتعاد يرتدي زي أرنب وحريش.
    É onde põem os imigrantes ilegais. Open Subtitles نعم يلقون به كل المهاجرين غير الشرعيين طوال الوقت
    Maquinaria ruidosa, mão-de-obra constituída por imigrantes ilegais a chegar a toda a hora, transforma-o no disfarce ideal. Open Subtitles الآلات الصاخبة، القوى العاملة من المهاجرين غير الشرعيين الذين يحضرون في كل الأوقات يعطيه الغطاء المثالي.
    Todos os imigrantes ilegais neste país e aqui estamos nós num impasse Mexicano sem mexicanos nenhuns. Open Subtitles جميع المهاجرين غير الشرعيين في هذا البلد، ونحن هنا في مواجهة المكسيك دون أي المكسيكيين.
    Pelo que descobri sobre este sequestrador é que é apenas mais um solitário descontente que culpa os imigrantes ilegais dos seus fracassos pessoais. Open Subtitles مما جمعته على محتجز الرهائن أنه متوحد حانق فقط يلقي اللوم على المهاجرين غير الشرعيين لفشله الشخصي
    Sim, bem, talvez ele tenha contratado algum dos imigrantes ilegais dele a quem paga dois dólares à hora. Open Subtitles نعم ، حسناً ، ربّما قد عَيّن أحد المهاجرين غير الشرعيين الذي يعملون لديه و الذي يدفع لهم دولارين في الساعة.
    imigrantes ilegais. Open Subtitles مهاجرون غير شرعيون.
    imigrantes ilegais. Open Subtitles إنهم مهاجرون غير شرعيون!
    Contratar, alimentar ou dar abrigo a imigrantes ilegais, é crime. Open Subtitles تعيين، إطعام أو رعاية مهاجرين غير شرعيين تعد جريمة
    Mas enfrentam violação, rapto, posse de armas e inúmeras acusações de conspiração federal de contrabando e de albergar imigrantes ilegais. Open Subtitles لكنك تواجه تهم الإغتصاب، الخطف، حيازة أسلحة والعديد من الإنتهاكات الفيدرالية بتهريب وإيواء مهاجرين غير شرعيين
    Lutará para impedir a entrada de imigrantes ilegais. Open Subtitles وسيقاتل للحفاظ على المهاجرين الغير شرعيين خارجاً
    Requer que a Polícia interrogue as pessoas, se houver motivos para suspeitar de que estão nos EUA ilegalmente e persegue os que contratam imigrantes ilegais. Open Subtitles ويفرض على الشرطة سؤال الناس عنها إن كان هنالك سببًا للإشتباه, إنهم في الولايات المتحدة بطريقة غير قانونية, ويستهدف أولئك الذين يُشغلون المهاجرين الغير شرعيين,
    Quatro-dois-um, diz. Michael, o Spencer e a malta dele prenderam alguns imigrantes ilegais na 137, a leste do Número 9. Open Subtitles (مايكل)، (سبنسر) ورجاله ينتظرون بعضا من (إس بى إى) على 137
    No último ano, a Luthor Corp comprou a quinta do Jed McNally, e os imigrantes ilegais que não queriam fazer trabalhos forçados foram enterrados num campo de milho. Open Subtitles السنة الماضية , أشترت شركة (لوثر) مزرعة (جيد ماكنالي) و أي مهاجر غير شرعي من لا يريد أن يكون مستغلاً كعامل إجباري كان مدفون في حقل الذرة
    Eles são imigrantes ilegais. Open Subtitles إنهم مهاجرون غير شرعيين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more