"impediste" - Translation from Portuguese to Arabic

    • توقفه
        
    • منعت
        
    • توقفها
        
    • أوقفتني
        
    • توقفيهم
        
    • توقفهم
        
    • توقفيني
        
    • منعتِ
        
    • تمنعينني
        
    • تمنعيها
        
    • توقفني
        
    • توقفيه
        
    • توقفيها
        
    • أوقفتِ
        
    Sim, mas não o impediste. Open Subtitles أجل، لكنك لم توقفه
    Foste tu. impediste a cancela de me deixar passar e ao Ron, também. Open Subtitles لقد كان أنت، أنت منعت الحاجز من السماح لي ولـ رون بالعبور
    Todas essas viagens que nos impediste de fazer, imbecil! Open Subtitles كل جولة في الخارج كنت توقفها لنا
    Ainda bem que me impediste a tempo. Podia tê-la matado. Open Subtitles لحسن الحظ قد أوقفتني ، و إلا كنت قتلتها
    Então se tens todo esse poder, porque é que não os impediste? Open Subtitles إذا بما أن لديكي كل تلك القوه لماذا لم توقفيهم
    Então porque é que não os impediste ao invés de deixá-los espezinharem-te como sempre fazem? Open Subtitles اذن لماذا لم توقفهم بدلاً من أن تدعهم يعاملونك بسوء كما يعاملونك دائما؟
    Sim, tentaste avisar-me, mas não me impediste, pois não? Open Subtitles نعم حاولتي تحذريني لكنك لم توقفيني
    Não o impediste. Open Subtitles حسنا، أنت لم توقفه
    Mata! Tu nunca o impediste antes! Open Subtitles لم توقفه عند حده أبداً!
    Não o impediste. Open Subtitles لم توقفه
    impediste o Taha de a tirar de cá, e, agora, vais fazê-la explodir. Open Subtitles منعت طه من إخراجها، والآن سوف تنفجر
    Engenhos místicos? Lembras-te, depois da batalha, que impediste o Tus de ficar com a adaga que eu ganhei? Open Subtitles هل تتذكر بعد المعركة أنت منعت "تاس" من أخذ الخنجر عندما أنتصرت؟
    impediste o Flash Reverso de matar a tua mãe? Open Subtitles منعت البرق المعاكس من قتل أمك؟
    Porque é que pensas que ele estava zangado? Porque tu não a impediste ou... Open Subtitles إذن هل تعتقد أنّه كان غاضبا لأنّك لو توقفها أم...
    - Mas também não o impediste. Open Subtitles -ولكنك لم توقفها أيضًا
    Por que me impediste? ! Achas que tenho medo daquele preto filho da puta? Open Subtitles لماذا أوقفتني, هل تعتقد أني أخافه؟
    Não os impediste. Nem uma só vez. Open Subtitles لم توقفيهم ولا حتى مرة
    És o Reitor da Universidade. Porque não os impediste? Open Subtitles أنت عميد الكلية لمَ لم توقفهم ؟
    - Porque é que não me impediste? Open Subtitles لِمَ لمْ توقفيني ؟
    impediste que o Porter sofresse o mesmo destino cruel que nós sofremos. Open Subtitles لقد منعتِ بورتر من المعاناة من نفس المصير الذي عانيناه
    - Sempre me impediste de ter amigos. Open Subtitles السبب هو أنك دائماً كنت تمنعينني عن اكتسابالأصدقاء.
    Porque não a impediste? Open Subtitles - لما لم تمنعيها ؟
    Por que não me impediste? Open Subtitles لماذا لم توقفني ؟
    E tu não o impediste. Open Subtitles وأنتِ لم توقفيه
    Por que razão não a impediste? Impedi-la? Open Subtitles لماذا لم توقفيها
    impediste a cerimónia, mas não o casamento. Open Subtitles لقد أوقفتِ الإحتفال لكنك لم توقفي الزواج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more