Solicitei a paz ao Imperador da Rússia. Ele recusou-ma. | Open Subtitles | أرسلت إلى إمبراطور روسيا من أجل السلام ورفض |
O primeiro Imperador da China pôs fim a centenas de anos de guerras entre estados. | Open Subtitles | وضع أول إمبراطور للصين نهايةً لمئات السنوات من الحروب بين الدويلات. |
Iniciada pelo primeiro Imperador da China, concluída pelos Ming. | Open Subtitles | اُستُهِلَّ بواسطة أول إمبراطور صيني و أُكمِلَ بواسطة أُسرة مينج. |
Quando o Imperador da China deixar de ser um infiel, e me aceitar a mim, o Desejado, como o verdadeiro Mahdi, então aceitarei com alegria esse presente. | Open Subtitles | عندما يكف امبراطور الصين عن الكفر و يتقبلنى ، كالمنتظر ، مهدى الحقيقى فسأكون سعيدا لقبول هذه الهدية |
Guillaume é agora Imperador da Galileia. É necessario que procure os honores. Porque havía de os rechazar? | Open Subtitles | إنه بالفعل امبراطور الجليل لماذا نرفض عليه تكريم آخر ؟ |
Pai, desde o primeiro Imperador da dinastia Ching, que a nossa família é analfabeta. | Open Subtitles | أبي، منذ أول إمبراطور من سلالة تشينغ، عائلتنا قد illiterated |
Com 49 anos, Shi Huang Di, o primeiro Imperador da China, morre. | Open Subtitles | (بعمر التاسعة و الأربعين (شي هونج دي أول إمبراطور صيني, يُتوفى. |
O Grande Khan deseja ser Imperador da Mongólia ou Imperador da China? | Open Subtitles | هل الرغبة العظمى خان ليكون إمبراطور منغوليا... أو إمبراطور الصين؟ |
Acolher-te-ão, e, tal como conquistaste o Imperador da China, conquistarás o Diabo em pessoa. | Open Subtitles | وسوف يأخذك في، وتماما كما كنت فاز صالح من إمبراطور الصين... سوف يفوز صالح الشيطان نفسه. |
Não quero ser Imperador da China. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أكون إمبراطور الصين. |
Não sois apenas o seu Khan, pai, mas o primeiro mongol a tornar-se Imperador da China. | Open Subtitles | لست"الخان"فحسب يا أبي, بل أول مغولي يصبح إمبراطور"الصين". |
- O Imperador da China? | Open Subtitles | إمبراطور الصين؟ |
- Era o Imperador da China. | Open Subtitles | أنا كنت إمبراطور الصين |
O Imperador da Humanidade! | Open Subtitles | إمبراطور البشريةِ |
O Imperador da China vem cá, e não tenho sedas coloridas que cheguem. - O que preciso de si... | Open Subtitles | سيأتي إمبراطور (الصين) ، وليس لدي أقمشة حريريةملونةكافيةماأريدهمنكهو .. |
A ATIVAR CONTROLE VOCAL o Último Imperador da Soul! | Open Subtitles | إمبراطور الروح الأخير. |
Reclamo este satélite em nome do Rei Edward VII, Imperador da ìndia, | Open Subtitles | أدّعي هذا القمر الصناعي بإسم الملك (إدوارد) السّابع، إمبراطور الهند |
O inventor do ambiente, e Imperador da Lua, Al Gore. | Open Subtitles | مخترع البيئة واول امبراطور للقمر، آل جور |
O Imperador da Parvónia veio da Parvónia para me dar uma abébia! | Open Subtitles | امبراطور الحمقى يأتي من ارض الحمقى لكي يسامحني |
Quando é que o último Imperador da China subiu ao trono? | Open Subtitles | متى تنازل امبراطور الصين عن العرش؟ |