"implacáveis" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عديمي الرحمة
        
    • قاسيين
        
    • يرحمون
        
    • عديمو الرحمة
        
    Mercenários implacáveis conspiram com os Separatistas para explorar a situação instável que se vive na República. Open Subtitles المرتزقة عديمي الرحمة يتآمرون مع الأنفصاليون لعرقلة وأستغلال الموقف الغير مستقر مع الجمهورية
    Mas não são os bombistas implacáveis que aterrorizam a Grã-Bretanha há meses. Open Subtitles لكنهم ليسوا المفجرين عديمي الرحمة الذين أرعبوا "بريطانيا" لأشهر
    Rápidos, organizados e implacáveis. Open Subtitles سريعين ، منظمين و عديمي الرحمة
    São uns rufiões, implacáveis quando andam atrás de algo. Open Subtitles قاطعوا طرق، قاسيين عندما يريدوا شيء ما، يحصلوا عليه
    Às vezes, precisamos de ser implacáveis com aqueles que nos odeiam. Open Subtitles علينا أحياناً أن نكون قاسيين مع أولئك الذين يكرهوننا
    Os traidores, os assassinos, os ladrões, vilões, os brutos, os confiosos, os implacáveis, os cruéis. Open Subtitles الخونة ، القتلة ، اللصوص ، الأشرار. المتوحشون ، المخادعون ، من لا يرحمون.
    De outro modo não passaríamos de assassinos implacáveis. Open Subtitles بطريقة أخرى نحن لا شيء إلا قتلة لا يرحمون
    D. Cabeza odeia os jesuítas e os índios. Ele e os portugueses são implacáveis. Open Subtitles دون "كابيزا" يكره القسوسة اليسوعيون والهنود فهو والبرتغاليون عديمو الرحمة
    Os Jacobinos foram implacáveis. Open Subtitles اليعقوبيون" كانوا عديمي الرحمة جداً"
    São assassinos cruéis e implacáveis. Open Subtitles (زوران) انهما من القتلة الاشرار عديمي الرحمة
    implacáveis. Open Subtitles عديمي الرحمة
    E, às vezes, precisamos de ser implacáveis com aqueles que amamos. Open Subtitles وعلينا أحياناً أن نكون قاسيين مع من نحب أيضاً
    Na Arca, tínhamos de ser implacáveis, intransigentes. Open Subtitles على الـ(آرك)، تحتم علينا قاسيين لا نرحم
    Mas como eu mesmo descobri, as pessoas a quem a confiei são mais... implacáveis do que antecipei. Open Subtitles لكن كما اِكتشفتُ بنفسي، الأشخاص الذين عهدتهم عليها هم... لا يرحمون كما توقّعتُ.
    Os tipos com quem eu lido podem ser implacáveis. Open Subtitles الأشخاص الذين أتعامل معهم لا يرحمون
    Velociraptors, cruéis e implacáveis caçadores. Open Subtitles [فيلوسرابتور] هؤلاء المجرمون القساة عديمو الرحمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more