"importância deste" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أهمية هذه
        
    Eu julgava que acreditava profundamente na StoryCorps mas foi nesse momento que eu percebi, total e visceralmente, a importância deste projeto. TED و أدركت أنني أعجز عن الإيمان بستوريكوربس بعمق أكثر مما فعلت. وفي تلك اللحظة فقط أدركت تماما وبعمق أهمية هذه التسجيلات.
    Para que as próximas gerações possam absorver a importância deste solo consagrado, a floresta onde começou a campanha. Open Subtitles حتى تأتي الأجيال وتمتص أهمية هذه الأرض المقدسة البرية حيث بدأت الحملة
    Alguém com a sua educação, que obviamente ama a família, compreende a importância deste assunto. Open Subtitles من الواضح، رجلٌ في مستواك التعليمي و حبُّكَ لعائلتكَ تؤكد أهمية هذه المشكلة.
    Mas não subestime a importância deste costume. Open Subtitles لكن لا تقللين من تقدير أهمية هذه العادة
    Nunca é demais falar da importância deste momento. Open Subtitles أهمية هذه اللحظه لا يمكن تقديرها
    Percebe a importância deste caso? Open Subtitles أأدركت أهمية هذه القضية؟
    Só queria dizer que entendemos a importância deste caso. Open Subtitles {\pos(192,210)} أردتُ فقط إخباركم أنّنا نتفهم أهمية هذه القضية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more