"importa quem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أهتم من
        
    • اهتم من
        
    • يهتم لمن
        
    • يهمني من
        
    • يهم من
        
    • لايهم من
        
    • يهمّ من يكون
        
    Não importa quem é, ele não vai livrar-se das armas. Open Subtitles لا أهتم من هو هذا الشخص اكيد سيخفي الأسلحة
    Esta a assombrar-nos, cabrao. Nao importa quem voce é na vida. Open Subtitles أنت مرعبنا، ابن العاهرة لا أهتم من هو خلفك في العالم
    Não me importa quem é. Ninguém entra sem autorização. Open Subtitles انا لا اهتم من تكون لا أحد يدخل بدون ترخيص
    Eu disse primeiro. - Que importa quem disse? Open Subtitles انها لطيفة قلت هذا قبلك من يهتم لمن يقولها أولا
    Não me importa quem sejas. Já os vi todos. Open Subtitles لا يهمني من تكون مر علي كل الأشكال
    Não importa quem é ele que infecta. Apenas precisa de um hospedeiro. Open Subtitles لا يهم من الذى يصاب بالعدوى كل ما يحتاجه هو مضيف
    Uma vez nisso, não importa quem seja ou o que têm. Open Subtitles بمجرد ان يبدأ ذلك لايهم من هو او ماذا عنده
    Tudo bem, não importa quem está lá. Open Subtitles لا بأس، لا يهمّ من يكون على المنصة
    Não me importa quem são, podem ter estado 20 anos presos, assassinado 100 pessoas, ser o maior durão, mas se estamos num avião e ele começa a cair tornamo-nos logo bichas. Open Subtitles لا أهتم من أنت ربما كنت في السجن 20 سنة وقتلت 100 شخص
    Não importa quem seja se ele não gosta de você assim. Open Subtitles لا أهتم من يكون لكن إن كان لا يحبك كما أنت
    Não me importa quem seja ou o que pense, mas preciso de reforços na minha localização. Open Subtitles لا أهتم من أنت ، أو ماذا تعتقد أحتاج دعم في هذا الموقع
    Não me importa onde estou, e não me importa quem tu pensas que és. Open Subtitles لا أهتم حيث أكون، ولا أهتم من تظن نفسك.
    Não importa. Quem se importa? Open Subtitles لا أهتم من يهتم؟
    Não me importa quem fez isto, Jason. Open Subtitles لا أهتم من كان الفاعل جايسن
    Não me importa quem está aí. Vamos. Open Subtitles اسمع لا اهتم من هناك نحن قادمون
    Não me importa quem está a ver. Open Subtitles وانا لا اهتم من يشاهد انا اريد ما اريد
    Não me importa quem tu és. Sê realista. Open Subtitles أنا لا اهتم من تكون كُن واقعي
    Que importa quem é que começou? Open Subtitles من يهتم لمن بدأها؟
    Que importa quem é? Open Subtitles حسناً, من يهتم لمن هو؟
    - Não importa quem seja, a guerra acabou. - Não faça nada precipitado. Open Subtitles لا يهمني من هو لا يمكنك ان تعاقب احدا هكذا
    E não me importa quem é o pai. Não me importa se é meu. Open Subtitles ولا يهمني من هو الأب و لا يهمني إذا كانت الطفلة
    Isto sugere que não importa quem tenta, o brinquedo está avariado. TED والغرض من ذلك أنه لا يهم من يجرب تشغيل اللعبة، لكونها معطلة أصلاً.
    Mas a questão é esta: Pouco importa quem pode votar, o que interessa é quem vota. TED وهنا الأمر إنه لا يهم من يمكنه التصويت المهم من يصوّت بالفعل.
    Não importa quem seguiste, pois é impossível teres tido autorização. Open Subtitles حسنٌ لايهم من كنتَ تتبعهُ بالفعل، منذ أنّ محال أنه كان لديك ترخيصٌ لذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more