Apresentámos um decreto onde exigimos padrões de segurança sobre brinquedos importados. | Open Subtitles | نحن نتبنى مشروع قانون تطبيق معايير السلامة على الألعاب المستوردة |
O contabilista do sindicato, Ron Nealy, fumava cigarros importados. | Open Subtitles | محاسب الإتحادَ، رون نيلي، كَانَ يُدخّنُ السجائر المستوردة. |
Ao crescer num país que proibiu carros importados depois de 1959, tende-se a viver uma rica vida de fantasia. | Open Subtitles | النشأة في بلد يحظر السيارات المستوردة بعد عام 1959 , أنتِ تميلين إلى عيش حياة خيالية غنية |
Na verdade, ele é o primeiro florista que Mogadíscio tem em mais de 22 anos, e até há pouco tempo, só existe Mohamed. Se quiséssemos flores no nosso casamento, tínhamos que usar ramos de plástico importados do exterior. | TED | في الواقع، لقد كان أوّل بائع زهور بمقديشو أثناء 22 سنة، إلى أن ظهر محمد مؤخّرا، إن كنت ترغب في زهور لحفل زفافك، كان عليك استعمال زهور بلاستيكية مستوردة من الخارج. |
Perfumes, roupa de marca, ténis importados? | Open Subtitles | عطور، ملابس، احذية رياضية مستوردة |
Mas, por favor, desfrutem desses bons charutos, recentemente importados de Inglaterra. | Open Subtitles | لكن , أرجوكم , تمتعوا بهذه السيجارات الرفيعة .... مستورد حديثا من أنجلترا |
É um fandango prostituído de sistemas importados, que as próprias elites não compreendem. | TED | فهو عبارة عن مجموعة من نظم المستوردة ، التي يجهل استعمالها حتى النخبة نفسها |
Porque estão em meu escritório brincando com meus bibelôs, que são importados. | Open Subtitles | لأنهما كانا في مكتبي وتلعبان بتماثيلي، المستوردة. |
Carros importados da Europa, tudo isso vale uma fortuna. | Open Subtitles | السيارات المستوردة من أوروبا، يستحق كل ثروة. |
- Também foram faróis importados. | Open Subtitles | وهل سرقت المصابيح المستوردة الأمامية أيضا ؟ |
Durante séculos, o Império dependeu de cereais importados. | Open Subtitles | طيلة قرون , كانت معيشة الامبراطورية قائمة على الحبوب المستوردة |
Odeio brinquedos importados. | Open Subtitles | هذا عظيم، أكره الألعاب المستوردة جداً |
E eu disse "Querido, apenas persigo carros importados"! | Open Subtitles | فقلت لها ، "عزيزتي ، أنا الاحق السيارات المستوردة فقط! |
Alguns são importados e outros controlados. | Open Subtitles | بعض المستوردة ... ويتم التحكم بعض. |
Vou ter 15 ou 16 carros importados. | Open Subtitles | سيكون لديّ 15-16 سيارة مستوردة - على الموضة - |
- Não estou familiarizado... São importados. | Open Subtitles | ـ ليست مألوفة ـ انها مستوردة |
Itens importados? | Open Subtitles | صنف مستورد |