| Parece que há uma impressão digital parcial na aliança. | Open Subtitles | يبدو أننا حصلنا على بصمة جزئية من على خاتم الزواج |
| Consegui uma impressão digital parcial na TV que foi atirada para a banheira. | Open Subtitles | رفعتُ بصمة جزئية عن التلفاز الذي رُمي في المغطس. |
| Mas só conseguiram encontrar uma impressão digital parcial, por isso não serviu para procurar em nenhuma das bases de dados. | Open Subtitles | لكنّم وجدوا بصمة جزئية فقط، لا تكفي للتعرّف على صاحبها. |
| Se Abby conseguir tirar uma impressão digital parcial de uma delas podemos encontrar o nosso assassino. | Open Subtitles | اذا استطاعت آبــي ان تستخرج حتى لو بصمة جزئية ربما نجد قاتلنا |
| E o laboratório encontrou uma impressão digital parcial. | Open Subtitles | وركض المختبر اختبار، العثور على الطباعة جزئية. |
| A única prova da sua existência é uma impressão digital parcial tirada de uma janela do esconderijo do assassino para um dos homicídios. | Open Subtitles | التأكيد الوحيد على وجوده هي بصمة جزئية أخذت من على زجاج النافذة في وكر القناص بواحدة من الاغتيالات |
| Penso que há uma impressão digital parcial no tornezelo. | Open Subtitles | أعتقد أن لدي بصمة جزئية على الكاحل |
| Apareceu uma impressão digital parcial numa das lâmpadas, quando o Kayle analisou o candeeiro. | Open Subtitles | بصمة جزئية ظهرت على قاع أحد مصابيح السمرة عندما كن " كايل " يعمل عليها |
| O estúpido deixou uma impressão digital parcial na faca. | Open Subtitles | الغبي، ترك بصمة جزئية على السكينة |
| Mas temos uma impressão digital parcial, dos óculos da primeira vítima, Regina Lampert. | Open Subtitles | لكن ما لدينا هو بصمة جزئية من زجاج الضحية الاولى " ريجينا لامبرت " |
| Pedi urgência ao laboratório, e eles conseguiram tirar uma impressão digital parcial do clip dentro da SIG .40 que ficou no local do crime. | Open Subtitles | طلبتُ من المختبر بأن يتسرعوا لإنجاز الأمر وقد تمكنوا من إخراج بصمة جزئية من القصاصة بداخل من مجموعة المصالح الخاصة التي تم تركها في موقع الحادثة |
| O Oswald deixou uma impressão digital parcial. | Open Subtitles | (حسنًا، يبدو أن (أوزوالد تخلى عن بصمة جزئية |
| Os técnicos forenses conseguiram uma impressão digital parcial do telemóvel da Destiny, que não era dela. | Open Subtitles | قسم التحقيقات الأمنية , كان قادراً على عزل بصمة جزئية من الهاتف الخليوي لـ (ديستني) البصمة لم تكن لها |
| A puta duma impressão digital parcial! | Open Subtitles | بصمة جزئية لعينة! |
| E... deixou uma impressão digital parcial. | Open Subtitles | و... ترك بصمة جزئية |
| O laboratório encontrou uma impressão digital parcial. | Open Subtitles | المختبر وجد الطباعة جزئية. |