"impressora" - Translation from Portuguese to Arabic

    • طابعة
        
    • الطابعه
        
    • الطابعة
        
    • الطباعة
        
    • طابعتك
        
    • طباعة
        
    • طابعه
        
    • المطبعة
        
    • مطبعة
        
    • للطابعة
        
    • طباعتها
        
    • تطبع
        
    • بالطابعة
        
    • المطبعه
        
    • الطابعات
        
    Basta trazerem a impressora 3D e imprimirem a arma quando estão aqui e, claro, os carregadores de balas. TED يمكنك فقط إحضار طابعة ثلاثية الأبعاد وطباعة البندقية حين تصل هنا، و بالطبع، مخزن الذخيرة أيضا.
    Sim, e usa detergente de roupa triturado no tambor da impressora, em vez de toner. Open Subtitles اجل, تمرير مسحوق منظفات الغسيل من خلال اسطوانه الطابعه بدلا من الحبر
    Eu andava a estudar Física. Ia de regresso a casa quando me apercebi que sempre conhecera uma impressora 3D. TED كنت أحل بعض المسائل الفيزيائية وأنا عائد إلى المنزل أدركت بإننّي حقيقةً لطالما عرفت الطابعة ثلاثية الأبعاد.
    Uma é uma impressora a pedido que parece a máquina de Rube Goldberg. TED احداها هي آلة الطباعة عند الطلب, التي تبدو كآلة روب غولدبيرغ
    Sabe, se a sua impressora se estragar, posso arranjá-la pelo telefone. Open Subtitles ،أتعلم ، إذا فسدت طابعتك من هنا بإمكاني إصلاحها من خلال هاتفي هل تَقدرُ على ذلك ؟
    Nós temos uma impressora Lightpress produzir rápidamente grandes quantidades. Open Subtitles نحن سنسـتخدم الضغـط الخفيف، بهـذا نستطيع طباعة كميات كبيرة في وقتٍ أسرع.
    Esta é uma impressora a jato de tinta, mas em vez de utilizar tinta, utilizamos células. TED في الواقع هذه طابعة مكتبية نفاثة للحبر، ولكن بدلاً من استخدام الحبر، نستخدم الخلايا.
    Isto é um pedaço de osso que vou mostrar neste slide e que foi criado numa impressora de secretária e implantado como se vê aqui. TED هذه في الواقع قطعة من العظم والتي سأريكم في شريحة العرض هذه أنها صنعت باستخدام طابعة مكتبية وتم زراعتها كما ترون هنا.
    Lembra-se da reação da Rosa quando a impressora encravou? Open Subtitles هل تتذكر ردة فعل روزا عندما علت الطابعه آخر مره ؟
    Mas não consigo que a impressora nova... Vou já aí. Open Subtitles لكن لا يمكنني فهم الطابعه الجديده
    No entanto, encontrei algo mais na memória da impressora. Open Subtitles لكنني قد وجدتُ شيئاً آخر في ذاكرة الطابعة
    Tire um da secretária. Pegue numa folha da impressora. Open Subtitles خذي قلمًا من الطاولة خذي ورقه من الطابعة
    As folhas ainda estão na impressora. Tem estado avariada. Open Subtitles الجداول تتم طباعتها الآن آلات الطباعة متوقفة لأعطال منذ الصباح
    Até chorei quando hoje voltei a ver uma impressora. Open Subtitles كدتُ أن أبكي عندما رأيت ماكينات الطباعة من جديد.
    Isso parece algo que a impressora cospe quando a estamos a testar. Open Subtitles هذا يبدو كشيء تطبعه طابعتك عندما تجربها ان كانت تعمل
    Eu verifiquei o teu iCal (calendário) quando Hackei a tua impressora. Open Subtitles راجعت مكالماتك عندما اخترقت طابعتك لماذا لديك موعد لأزالة الشعر ؟
    Com a impressora Lightpress e conhecimentos podíamos fazer um Milhão numa semana... Open Subtitles مع الطابعـة الخفيفـة يمكننـا طباعة مليون في الأسبوع.
    Na verdade, não, com certeza não tenho uma impressora 3D. Open Subtitles ليس حقاً , أنا بالتأكيد لا املك طابعه ثلاثية الابعاد
    Em 1987, uma cópia do antigo testamento feita por esta impressora... foi vendida por $5.3 milhões. Open Subtitles في سنة 1987 نسخة من العهد القديم منسوبة الى صاحب المطبعة هذا بيعت بمبلغ 5.3 ملايين دولار
    O meu primo Bobo utilizava uma impressora caseira e lixívia, para transformar notas de 5 em 50. Open Subtitles قريبي (بوبو) استخدم مطبعة منزلية و مبيض المبيض مادة تستخدم في غسيل الأموال من أجل تحويل 5 الى 50 دولار
    Sobre as fotos da Mandy no quarto, rastreei o número de série da impressora até uma loja de electrónica no centro. Open Subtitles لقد تتبعت الرقم التسلسلي للطابعة لمكان لبيع الالكترونيات تبعا لتمديد الكفالة
    Já sabemos que uma impressora 3D imprime material em camadas. TED الآن، تعلمون أن الطابعة ثلاثية الأبعاد تطبع المادة في طبقات.
    Este é o conduíte que imprimimos na impressora 3D. Open Subtitles وهذه القناة التي قمنا بطباعتها بالطابعة ثلاثية الأبعاد.
    A capa já está na impressora enquanto falamos, com uma secção especial sobre diamantes, que vai tomar conta da minha quota de publicidade do ano todo. Open Subtitles الغلاف فى المطبعه كما حددنا لا أريد أن تخسرى شىء هذه السنه
    Este é só um exemplo de como estes equipamentos minúsculos ou uma impressora 3D barata pode mudar o nosso dia-a-dia. TED وهذا مثال على كيف أن هذه الآلات الصغيرة جدًا أو الطابعات الثلاثية الأبعاد الرخيصة تستطيع تغيير حياتنا اليومية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more