"impugnação" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الاقالة
        
    • الإقالة
        
    • الإتهام
        
    Vários democratas declararam que apoiariam a impugnação. Open Subtitles عدد من الديمقراطين جائو قائلين بأنهم سيدعمون الاقالة
    Quem votar contra a impugnação, vai ser bombardeado com propagandas de ataque até o dia das eleições. Open Subtitles أي أحد يصوت ضد الاقالة ستقوم بالهجوم عليهم من الان الى يوم الانتخابات
    Seja no Congresso ou, como agora, na impugnação. Open Subtitles سواء كان ذلك في الكونغرس أو، كما هو الحال الآن المعركة على الاقالة
    - Senhora, se forçar a situação... garanto-lhe que aqueles cartazes que a ameaçam de impugnação tornar-se-ão definitivos. Open Subtitles سيدتي، إن مضيت في هذا وأضمن لك أن لافتات الإقالة ستصبح لوحات بين عشية وضحاها
    Se esta mulher votar pela minha impugnação, serei o alvo de riso para todos. Open Subtitles لو صوّتت هذه الإمرأة في صف الإقالة فسأكون أضحوكة
    Vai votar a impugnação. Open Subtitles -إنه يصوّت في صف الإقالة
    Acredito que os nossos colegas na Casa Branca têm o suficiente para considerar uma impugnação. Open Subtitles أعتقد ان رفاقنا في المجلس لديهم أكثر مما يكفي لدراسة خيار بنود الإتهام.
    Não vou sobreviver à impugnação porque me dou bem com o Vice-Presidente. Open Subtitles انا لا اريد ان انجو من الاقالة لكي لا أكون وحيد انا ونائبي
    Mas, acha que esses boatos estariam a circular se não houvesse algum tipo de preferência para recomendar os artigos de impugnação para a Câmara? Open Subtitles لكن هل تعتقد أن هذه الشائعات تكون معممة اذا لم تكن كذلك تفضيل قوي للتوصية على مواد الاقالة الى مجلس النواب؟
    Ontem, finalizamos as audiências relacionadas com os artigos referentes à impugnação do Presidente dos Estados Unidos. Open Subtitles أمس أكملنا جلسات استماع مع فيما يتعلق بالمواد من الاقالة للرئيس للولايات المتحدة
    E sim, uma impugnação seria algo terrível. Open Subtitles ونعم، الاقالة ستكون ضربة فظيعة
    É a semana da impugnação aqui no "Relatório da liberdade," Open Subtitles انها الاسبوع الاقالة هنا في "تقرير الحرية"
    A impugnação é a nossa única hipótese. Open Subtitles الاقالة هو فرصتنا الوحيدة
    - A favor da impugnação. Open Subtitles -المبنى "أ " -مع الإقالة
    - Contra a impugnação. Open Subtitles -المبنى "د " -ضد الإقالة
    Muitos analistas políticos previram que o Comité Judiciário da Câmara dos Deputados, começará a fazer audiências nos artigos de impugnação. Open Subtitles عدد من المحللين السياسيين توقعوا أن اللجنة القضائية للمجلس ستبدأ جلسات الإستماع إلى بنود الإتهام.
    A impugnação pode ser derrotada. Open Subtitles يمكن التغلب على بنود الإتهام.
    - Não pode comparar uma impugnação... Open Subtitles - لا يمكنك أن تقارن بنود الإتهام بـِ ..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more