"incêndio não" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الحريق لم
        
    Sabemos que este incêndio não foi um acidente. Open Subtitles ماهو واضح لدينا ان ذلك الحريق لم يكن حادثاً
    O incêndio não foi acidente. - O Pirell não o começou. Open Subtitles الحريق لم يكن حادثاً وبيريل لم يكن السبب فيه
    Após a morte da sua vizinha, prestou uma declaração à Polícia em que dizia que o incêndio não foi acidental. Open Subtitles بعد وفاة جارتك أدليت باعتراف للشرطة أنَّ الحريق لم يكن حادثا
    Só sei que o incêndio não começou sozinho. Open Subtitles حسنا,أعرف ان الحريق لم يشعل من تلقاء نفسه
    O incêndio não foi um acidente, pois não? Open Subtitles الحريق لم يكن حادثا , الم يكن؟
    Foi você que insistiu que o incêndio não foi um acidente. Open Subtitles انت من اصر على ان الحريق لم يكن حادثة
    E sei que o incêndio não foi acidental. Open Subtitles -و اعرف ان الحريق لم يكن حادثاً -كيث" "
    O incêndio não foi um desastre total. Open Subtitles الحريق لم يفسد الأمر تماماً.
    O incêndio não foi um acidente? Porquê? Open Subtitles أن الحريق لم يكن حادثة ؟
    - O incêndio não foi um acidente. Open Subtitles الحريق لم يكن حادثا
    O alarme de incêndio não funcionou. Open Subtitles أنذار الحريق لم يعمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more