Há 20 anos, houve um incêndio num dos nossos laboratórios. | Open Subtitles | منذ 20 عاماً، كان هناك حريق في أحد مختبراتنا. |
Estou a investigar um incêndio num armazém onde muitas armas foram destruídas... | Open Subtitles | أنا أحقق في حريق في مستودع حيث أحرقت كل الأسلحة |
Um incêndio num prédio abandonado. | Open Subtitles | ليلة أمس كان هناك حريق في بناية غير مأهوله في الجناح التاسع |
Ele disse que foi responsável por um incêndio num dos seus próprios edifícios. | Open Subtitles | قال انك كنت مسؤلا عن الحريق في واحده من بناياتكم لديه الكثير من التفاصيل |
Ontem há noite houve um motim numa taberna, um incêndio num bordel, três esfaqueamentos e uma corrida de cavalos bêbedos. | Open Subtitles | الليلة الماضية فقط، حدث شغب في أحد البارات وشب الحريق في أحدى المواخير وثلاثة تعرّضوا للطعن، ووجدنا أحد أحصنة السباق سكراناً في طريق الأخوات |
Disse que foi responsável por um incêndio num dos seus prédios. | Open Subtitles | قلت أنك مسؤول عن إشعال حريق في إحدى بناياتك |
O 51º, que inclui a minha irmã, foi chamado a um incêndio, num depósito. | Open Subtitles | بما فيهم أختي, 51 تم استدعائهم لحادث حريق في مستودع |
Morreu a 1 de setembro de 1991 num incêndio num laboratório. | Open Subtitles | توفيت في الأول من شهر أيلول، سنة 1991 بسبب حريق في المختبر |
Há um incêndio num banco de poupança e de empréstimos em Orleães. | Open Subtitles | هنالك حريق في "هورلين للإدخار والقروض" |
Houve um incêndio num prédio em High Park. | Open Subtitles | كانت هنالك حريق في شقة في حديقة عالية . |
Um incêndio num Sea Parks. | Open Subtitles | حريق في الحديقة المائية |
Para ser o Daniel Vogel, o filho psicopata da Dr.ª Vogel que morreu num incêndio num hospital psiquiátrico. | Open Subtitles | -الذي توفّي في حريق في مستشفى نفسيّ |