Incendiaste a casa para salvar a tua família, não foi? | Open Subtitles | لقد أحرقت منزلك لتنقذي شمل عائلتك، أليس كذلك ؟ |
Eles tiraram-ta porque quase Incendiaste o Instituto de Bombaim. | Open Subtitles | أخذوا بعيدا لأنك تقريبا أحرقت معهد مومباي |
- Incendiaste o laboratório de ciências? | Open Subtitles | ـ هل أحرقت مختبر العلوم؟ |
É verdade que uma vez Incendiaste mesmo uma escola? | Open Subtitles | هل حقيقي أنكِ حرقتِ مبني المدرسة مرة سابقاً؟ |
Fala-me da casa, que Incendiaste. | Open Subtitles | أخبريني عن ذلك المنزل الذي أحرقتيه |
Elas foram reduzidas a pó, querida, junto com tudo o que tinha quando tu Incendiaste a minha casa no ano passado. | Open Subtitles | تلك الرسائل تحولت إلى دخان يا عزيزتي مع كل شيءٍ آخر أمتلكه عندما أحرقتي منزلي في الصيف الماضي |
Incendiaste o acampamento e lançaste-nos num grande buraco. | Open Subtitles | حسناً، لقد أشعلت النار في المعسكر وأوقعتنا في تلك الحفرة العميقة |
- Incendiaste o laboratório? | Open Subtitles | ـ هل أحرقت مختبر العلوم؟ |
Helena. Incendiaste a quinta da gente do peixe? | Open Subtitles | (هيلينا). هل أحرقت مزرعة أصحاب شعار السمكة؟ |
Meu Deus, Booth! Incendiaste a igreja? | Open Subtitles | يا للهول يا (بوث)، لقد أحرقت الكنيسة؟ |
Incendiaste a nossa casa. | Open Subtitles | أحرقت بيتنا |
Na verdade, parece que pertence a uma pessoa cuja casa, aparentemente Incendiaste. | Open Subtitles | أو بالأحرى يخص الرجل الذي حرقتِ منزله كما يبدو |
A mesma casa que tu Incendiaste. | Open Subtitles | نفس المنزل الذي أحرقتيه |
Tu Incendiaste o meu bar. | Open Subtitles | انت أحرقتي حانتي |
Porque Incendiaste a tua casa, Bunch? | Open Subtitles | لماذا أشعلت النار في منزلك يا (بنش)؟ |