A nossa cultura tem tido uma imagem distorcida e medicamente incorrecta da sexualidade feminina desde há séculos. | TED | فثقافتنا تحوي صورة طبيّة خاطئة ومشوّهة عن الجانب الجنسي لدى الإناث منذ عدّة قرون. |
- À Olivia. Quando eu disse para administrar a dose incorrecta de solução salina. | Open Subtitles | عندما أخبرت الممرضة لتدير جرعة خاطئة من المحلول المالح لزيادة التوتر |
Quando ele entrou, inseriu uma senha incorrecta duas vezes antes de acertar. | Open Subtitles | الآن، عندما سجل الدخول دخل بكلمة مرور خاطئة لمرتين قبل أن يفلح في الثالثة |
Esta conversa é politicamente muito incorrecta para uma angariação política. | Open Subtitles | هذا هو غير صحيحة سياسيا محادثة لجمع التبرعات السياسية. |
Ela sentiu-se tão politicamente incorrecta por largar um homem pela altura dele, que achou que tinha de dormir com ele. | Open Subtitles | شعرت بذلك غير صحيحة سياسيا حول الإغراق رجل لطول قامته. شعرت أنها اضطرت إلى النوم معه. |
Trata deles de forma incorrecta, e não terás senão problemas com eles. | Open Subtitles | عاملهم بطريقة خاطئة وستحظى بالكثير من المتاعب |
Ligo para lhe dizer que a informação que lhe dei poderá estar incorrecta. | Open Subtitles | أنا أكلمكِ لأقول لك أن المعلومات التي أعطيتك إياها لربما قد تكون خاطئة |
Se dermos uma resposta incorrecta... ela defende-se. | Open Subtitles | والتي فُسّرت على أنها اجابة خاطئة. |
A informação está incorrecta, eu vi o corpo. | Open Subtitles | ان معلوماتك خاطئة .. لقد رايت جثته |
A ortografia está toda errada e incorrecta a nível médico. | Open Subtitles | التهجئة خاطئة تماما، وغير دقيقة طبيا. |
Até se quisesse pesquisar alguma coisa, receberia informação incorrecta. | Open Subtitles | أجل، حتى لو بحث عن شيئاً في موقع "جوجل" سوف يحصل على معلومات خاطئة. |
Há a forma correcta e a incorrecta. | Open Subtitles | هناك طريقة صحيحة وطريقة خاطئة. |
"incorrecta", como? | Open Subtitles | ماذا تعنين بحق السماء ب "خاطئة" ؟ |
Deste-nos informação incorrecta! | Open Subtitles | أعطيتنا معلومات خاطئة! |
Posição incorrecta. | Open Subtitles | -وضعية الطيران خاطئة . |
Excepto que a minha teoria inicial de insuficiência cardíaca colectiva está, provavelmente, incorrecta. | Open Subtitles | فقط أنّ نظريتي الأولية عن السكتة القلبية الجماعية غير صحيحة. |
Lamento dizer, mas a conclusão da vossa investigação está incorrecta. | Open Subtitles | أنا آسف لقولي هذا .. و لكن أستنتاجاتكم في تحقيقاتكم كانت غير صحيحة |
A noção do macaco assassino pode ser politicamente incorrecta, mas não significa que seja falsa. | Open Subtitles | أسطورة القرد القاتل خطأ لكن لايمكننا القول إنها غير صحيحة - لا أصدق ما أسمع |
Então, a teoria do envenenamento está incorrecta. | Open Subtitles | إذن نظريتنا حول التسمّم غير صحيحة |
Infelizmente tinha uma forma muito incorrecta de entender as crianças maldosas. | Open Subtitles | ...وأخشى أنه كان لدي رؤية غير صحيحة ... فهم مضلل من... أطفال أشقياء... |