"incutir" - Translation from Portuguese to Arabic

    • لغرس
        
    • وبث
        
    Parte da nossa tradiçao e do nosso modo de vida foram feitos para incutir a nossa dependência dos Goa'uid. Open Subtitles الكثير من طرق حياتنا صممت لغرس إعتمادنا على الجوائولد
    Então talvez seja tempo de incutir um pouco mais de medo nos corações e mentes das pessoas. Vamos... Open Subtitles لذا فقد حان الوقت لغرس بعض الخوف فى قلوب وعقول الناس
    Fiz o melhor possível para lhe incutir as virtudes do dever... Open Subtitles لقد بذلت قصارى جهدي معها لغرس الفضائل الطيبة في تأدية الواجب...
    Começam com um ataque de longo alcance lançado a partir da órbita, feito para derrubar as nossas defesas e incutir medo na nossa populaçao. Open Subtitles لقد بدأوا عدوان طويل المدى قاموا به في المدار مصمم لهزيمة الدفاع الكوكبي وبث الخوف في السكان
    Feitos para incutir obediência cega e lançar medo sobre o coração dos inocentes e dos não informados. Open Subtitles تهدف إلى فرضِ الطاعة العمياء وبث الخوف في قلوب الأبرياء والجهلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more