Entristece-me que pessoas educadas como o senhor... tratem a independência de Caxemira com tanta indiferença. | Open Subtitles | يحزنني أن أناس متعلمين مثلك يتعاملوا مع استقلال كشمير بهذا الجهل معذرة . |
Chamo-me Malik-ul-Khan, soldado pela independência de Caxemira. | Open Subtitles | مالك الخان هو اسمي جندي استقلال كشمير |
Amanhã à noite é o Baile de Gala do Dia da independência de Genóvia. | Open Subtitles | مساء الغد سيكون حفلة يوم استقلال جنوفيا |
É a chegada dos notáveis ao Baile da independência de Genóvia. | Open Subtitles | ومازال الحضور المتألقون يصلون إلى الإحتفال بيوم إستقلال جنوفيا رغم هطول الأمطار |
Durante a guerra de independência de Israel, cerca de 700.000 palestinos tornaram-se refugiados. | Open Subtitles | أثناء حرب إستقلال إسرائيل أصبح حوالى 700 ألف فلسطيني لاجئين |
Ele deseja relembrar Sua Santidade, da justeza das suas pretensões sobre a independência de Nápoles. | Open Subtitles | فهو يود أن يذكر قداستكم بعداله إستقلال نابولي |
Eu vou ao Baile do Dia da independência de Genóvia. | Open Subtitles | إلى الإحتفال بيوم استقلال جنوفيا |
A independência de Caxemira requer mártires. | Open Subtitles | استقلال كشمير يتطلب شهداء |
Os quais pretendem a independência de Chosun | Open Subtitles | اين المطالب استقلال سوشين |
Estabelecer a independência de Joseon é uma missão tão longa e difícil. | Open Subtitles | إقامة استقلال (جيسيون) عن مملكة (مينج) مهمة صعبة وبعيدة المنال... |
É o baile anual do Dia da independência de Genóvia. | Open Subtitles | إنه الإحتفال بيوم إستقلال جنوفيا |
Espanha pagaria o dobro, e garantiria a independência de Savóia. | Open Subtitles | إسبانيا " ستدفع ضعف الثمن لتضمن " " إستقلال " سافوي |