"indicam que a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تشير إلى أن
        
    • تشير الى ان
        
    • يشير الى ان
        
    Capitão, as leituras do sonar fótico indicam que a abertura está a fechar. Open Subtitles كابتن، قراءات السونار الضوئي تشير إلى أن الكوه تُغلق
    Todos os dados indicam que a vida nesse planeta seria dura. Open Subtitles كل التقارير تشير إلى أن الحياة على هذا الكوكب ستكون صعبة
    As marcas por baixo da recente camada de neve, indicam que a nossa nave foi deslocada para outro local. Open Subtitles الآثار أسفل طبقة الجليد الحديثة تشير إلى أن مركبتنا الصغيرة نُقلت إلى مكان جديد من موضعها.
    A área rugosa da nuca no crânio e as suturas torcidas... indicam que a vítima é um hispânico. Open Subtitles المنطقه القفويه الصلبه على جمجمته فضلا عن الخطوط الملتويه , تشير الى ان الضحيه ذكر ابيض
    temos provas que indicam que a carta era uma partida para nos tirar da investigação do assassino de "Mill Creek". Open Subtitles لدينا دليل يشير الى ان الرسالة مجرد مزحة ليلهينا عن التحقيق في قاتل جدول كريك
    As características do sarar da queimadura... indicam que a última ocorreu menos de duas horas antes de ser assassinado. Open Subtitles واحدة فوق الأخرى على خلفية كتفه الأيمن خصائص شفاء الجرح تشير إلى أن الأخير حدث
    Os arranhões no rosto e no tronco indicam que a vítima esteve envolvida numa luta pouco antes de morrer. Open Subtitles وكدمات في الوجه والجذع تشير إلى أن الضحية دخلت في صراع
    As extremidades visivelmente texturadas das costelas esternais indicam que a vítima tinha aproximadamente 90 anos. Open Subtitles بالذات النهاية المحكمة للضلع القصي تشير إلى أن الضحية كان يُناهز ال90 سنة.
    Claramente, as unhas partidas indicam que a vítima lutou com o seu agressor... antes de morrer. Open Subtitles من الواضح أن الأظافر المكسورة تشير إلى أن ضحيتكم قد كافحت مع المعتدي عليها
    As lesões faciais indicam que a vítima bateu primeiro com a face. Open Subtitles وربما لا اصابات الوجه تشير الى ان الضحيه ضرب بالجرف اولاً
    Então, queimaduras de pólvora à volta da ferida indicam que a arma estava perto. Open Subtitles البارود المحترق حول الجرح يشير الى ان السلاح كان قريباً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more