"indicam que os" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تشير إلى أن
        
    • تشير الى ان
        
    Os diferentes níveis de danos pelo fogo indicam que os corpos arderam em quantidades de tempo distintas. Open Subtitles مستويات مختلفة الضرر النار في العظام تشير إلى أن الهيئات أحرق للمبالغ مختلفة من الزمن.
    As que recuperei indicam que os Dodgers não estão no caminho certo para ganhar o campeonato para o próximo ano. Open Subtitles ولقد تعافى منها تشير إلى أن المراوغات ليست على المسار الصحيح راية للفوز في العام القادم.
    Senhor, as mensagens que estamos a receber indicam que os civis estão a responder. Open Subtitles سيدي، رسائل قادمة تشير إلى أن المدنيين يستجيبون
    As fraturas calcâneas indicam que os pés atingiram primeiro o chão... e absorveram a maior parte do impacto. Open Subtitles كسور العقب تشير الى ان قدمها ضربت الارض اولاً و امتصت معظم التأثير
    As sondagens indicam que os nova-iorquinos... dos cinco grandes bairros comparecerão em massa às urnas, para escolher o novo presidente. Open Subtitles هذا صحيح, كل الإستطلاعات تشير الى ان كل سكان (نيويورك) سيتجمعون فى أعداد كثيرة اليوم لاختيار الرئيس الجديد
    As pesquisas indicam que os padrões de migração dos pássaros são fortemente decididos pelo cheiro. Open Subtitles الأبحاث الأخيرة تشير إلى أن نمط هجرة الطيور مقرر بقوة عن طريق الرائحة
    Falei agora mesmo ao telefone com o Pentágono, e as últimas informações indicam que os russos estão a mover outras duas divisões para o cenário da Ásia Central. Open Subtitles كنت على الهاتف للتو مع "البنتاجون" والمعلومات الأخيرة تشير إلى أن الروس يحركون... وحدتين آليتين إلى وسط آسيا
    "Marshall, os meus sensores indicam que os teus níveis de bolacha estão criticamente baixos." Open Subtitles مارشال)، أجهزة استشعاري تشير إلى) أن مستويات "البقان" الرملية منخفضة بشكل خطير
    Os modelos de rasteio indicam que os três alvos vão convergir para aqui, na baía de São Francisco. Open Subtitles نماذج الاقتفاء الراهنة تشير إلى أن الثلاثة أهداف سيلتقون هنا خليج (سان فرانسيسكو).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more