Maria, as indiscrições de meu pai eram notórias, mas, por respeito à esposa, não deu título nem posição ao Bash. | Open Subtitles | ماري, طيش أبي كان سافراً, ليس فقط لعدم احترام زوجته لكنه لم يعطي باش لقب أو مركز |
O Jeremy jurou que as suas indiscrições tinham acabado. | Open Subtitles | جيريمي أقسم بأنه يمر بمرحلة طيش |
Tirando indiscrições da infância... O primeiro importante, então. | Open Subtitles | بعيداً عن طيش الطفولة، أول ذنب هو الأهم |
- Admites que houve indiscrições? | Open Subtitles | اذا , أنتِ تعترفي بالقيام بأعمال طائشة ؟ |
Bem se as indiscrições da Serena fossem tão banais com as da Jenny, não tinha precisado de tanto Botox. | Open Subtitles | حسناً أذا كانت (سيرينا) عملت (أمور طائشة مثل (جيني لم اكن سأحتاج حقن البوتكس |
Pode ter havido umas indiscrições, mas é passado. | Open Subtitles | ربما لدينا واحدا أو اثنين من الأفعال الطائشة ، ولكن كل هذا من الماضي |
Pode ter havido umas indiscrições, mas é passado. | Open Subtitles | ربما لدينا واحدا أو اثنين من الأفعال الطائشة ، ولكن كل هذا من الماضي |
Como qualquer pessoa da idade dele, teve algumas indiscrições. | Open Subtitles | كأي شاب بمثل عمره، قام ببعض التصرفات الطائشة. |
Eles eram apenas indiscrições juvenis. | Open Subtitles | كانت مجرد طيش شباب. |
Tirando indiscrições de infância... | Open Subtitles | بخلاف طيش الطفولة |
Esqueceremos com alegria todas as indiscrições passados. | Open Subtitles | سننسى بسعادة كل الأفعال الطائشة السابقة |