De entre os países industrializados e modernos somos a nação mais religiosa. | Open Subtitles | نحن الآن نُعدّ أكثر الدول الصناعية الحديثة تديّنا |
É de 1950 — aqueles eram os países industrializados aqueles eram os países em desenvolvimento. | TED | هذا في 1950 --هذه كانت الدول الصناعية, وهؤلاء كانوا الدول النامية. |
É uma alteração muito grande. Isso significa que, obviamente, os países industrializados têm que cortar as suas emissões, têm que tornar-se muito mais eficientes em termos energéticos, e têm que avançar, rapidamente, para as energias renováveis. | TED | إنه لتغيير كبير جدا، وهذا يعني أنه يجب على الدول الصناعية وبكل وضوح خفض انبعاثاتها، و أن تصبح أكثر كفاءة من حيث الطاقة، وأن تتحرك بأسرع وقت ممكن لحل الطاقة المتجددة. |
Estados industrializados entrelaçados no conflito; | Open Subtitles | حيث علقت الدول الصناعية في الحرب |
nos olhos dos países industrializados, | Open Subtitles | من وجهة نظر تلك البلد الصناعية |
(Risos) Mas o meu vizinho só conhece 2 tipos de países — industrializados e em desenvolvimento. | TED | (ضحك) و لكن جاري يعرف فقط نوعين من الدول-- الصناعية و النامية. |
No século passado, tivemos a tendência para pensar nos mercados de bens de consumo como uma extensão dos países ocidentais industrializados. E os preços de referência para algodão, café, cacau — produtos produzidos principalmente no Sul — são de facto um preço de referência, ou um preço descoberto nestes mercados de bens de consumo organizados nos países do Norte. | TED | الآن، خلال القرن الماضي، كنا نميل للتفكير بتبادل السلع باعتبار البلدان الصناعية الغربية. وتلك هي مرجع أسعار القطن، البن، الكوكا -- منتجات تنتج غالباً في الجنوب -- هي الأسعار القياسية، أو سعر مكتشف في هذه البورصات المنتظمة في بلدان الشمال. |