"infiltrei-me" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تسللت
        
    • بالتسلل
        
    • أنا فقط هنا
        
    Infiltrei-me no "Véu" e nenhum deles foi inteligente para perceber Open Subtitles لقد تسللت إلي الحجاب وهم ليس شئ في عالمكَ
    Infiltrei-me no sistema do banco. Open Subtitles نعم سيدى و قد تسللت إلى نظام الأمن للبنك
    Infiltrei-me no prédio. Tinha demasiada vergonha... de contar a verdade a alguém. Open Subtitles لقد تسللت للدخول للمبني ، لقد كنت خجل للغاية لأخبر أحد بالحقيقة
    Eu tipo que, Infiltrei-me no apartamento do sr. Gardner para conseguir algum cabelo da escova dele e tenho um amigo que trabalha no "The Maury Show" Open Subtitles حسناً ، أنا نوعاً ما " قُمت بالتسلل خفية إلى شقة السيد " جاردنر للحصول على بعض الشعر من فرشاته
    Infiltrei-me no apartamento e pus cola no assento da sanita. Open Subtitles تسللت إلى شقتنا ووضعت الغراء على مقعد المرحاض
    Há dois dias, Infiltrei-me na câmara municipal e quase assassinei uma das cidadãs da mais alta esfera da Irmandade. Open Subtitles ،منذ يومان تسللت إلى ردهة المدينة، وأوشك على قتلي واحدة من أهم الأشخاص للجماعة
    Infiltrei-me com um nome falso para impressionar uma mulher. Open Subtitles تسللت إلى الحفل باسم زائف لأبهر فتاة
    Infiltrei-me nas equipas de construção das instalações. Open Subtitles تسللت مع الفريق العامل بهذه البناية
    Infiltrei-me num hotel. Open Subtitles لقد تسللت إلى فندق.
    Infiltrei-me. Open Subtitles تسللت إلى الداخل.
    Hoje, no Edifício Yakatomi, Infiltrei-me na Asano, a sucursal japonesa da Roxxon, e coloquei um pequeno bug para o sistema deles falhar. Open Subtitles اليوم، في مبنى (ياكاتومي) لقد تسللت لـ(آسانو) الفرع الياباني لـ(روكسون .. ) ووضعت فيروس صغير للقضاء على نظامهم
    - Infiltrei-me. Open Subtitles -لقد تسللت إليها
    Infiltrei-me num hotel. Open Subtitles -لقد تسللت إلى فندق .
    Há cerca de um ano... como agente da CIA, Infiltrei-me na Liga dos Assassinos. Open Subtitles قمت بالتسلل إلى "رابطة القاتلين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more