"infinito de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • نهائي من
        
    • له من
        
    • منته من
        
    • لا حصر له
        
    • اللانهائي
        
    • لا متناهٍ من
        
    • نهائية من
        
    Mas isso não é verdade. Há um número infinito de Universos. Open Subtitles لكنّ ذلك غير صحيح، فهناك عدد لا نهائي من العوالم.
    Filosofia. Há um número infinito de Terras para conquistar. Open Subtitles فلسفة هناك عدد لا نهائي من الأراضي لنسحقها
    Sabemos que há um número infinito de números primos devido ao brilhante matemático Euclides. TED ونحن نعلم أن هناك عدد لا نهائي من الإعداد الأولية سبب ذلك عالم الرياضيات الرائع إقليدس.
    Voz: Em linguística, um número infinito de palavras pode ser escrito com um conjunto reduzido de letras. Em aritmética, um número infinito de números pode ser composto por apenas alguns dígitos, com a ajuda do zero simples. TED صوت: في اللغة، يمكن كتابة عدد لا نهاية له من الكلمات بمجموعة صغيرة من الحروف. في علم الحساب، يمكن تكوين ما لا نهاية له من الأرقام انطلاقا من بضعة أرقام فقط وبمساعدة الصفر البسيط.
    "Um número infinito de macacos "nunca escreveria as obras de Shakespeare. TED عدد لا منته من القرود لا يمكنه أبدا أن يكتب أعمال شكسبير.
    Na verdade, a missão envolve um número infinito de variáveis que pode resultar em... Open Subtitles في الواقع ، الأمر ينطوي على عدد لا حصر له من المتغيرات التي يمكن أن تؤدي
    Numa noite, o Hotel Infinito está completamente cheio, totalmente esgotado com um número infinito de hóspedes. TED في إحدى الليالي ، امتلأ الفندق اللانهائي حجزت كل غرفه من قبل عدد لانهائي من الزبائن.
    Bem, penso que se há um número infinito de estrelas, as probabilidades são de haver pelo menos uma galáxia com vida, para além da nossa. Open Subtitles حسناً، أظنّ أنّه إن كان هناك عدداً لا متناهٍ من النجوم فالأرجحية وجود مجرة واحدة على الأقلّ بها حياة غير مجرتنا
    São apanhadas neste ciclo infinito de fuga do jardineiro, mas sem nunca conseguirem. Open Subtitles إنهم في دورة لا نهائية من محاولة الهرب من الكوخ،
    Até mesmo algo tão simples quanto um animal doméstico pode ter um número infinito de variações relativamente ao modelo e estamos a falar de um único objeto. TED حتى بالنسبة لشيء بسيط كحيوان أليف يمكن أن يقدم عددا لا نهائي من المتغيرات للنموذج وهذا مجرد شيء واحد فحسب
    Realmente, há um número infinito de ambos, portanto suponho que haja o mesmo número de ambos. TED حسنا، أجل، يوجد عدد لا نهائي من كليهما، لذلك افترضت أنه يوجد نفس العدد من كليهما
    Depois de um número infinito de cortes, fiquei satisfeito ao ver que o meu triângulo tinha uma área zero. TED وبعد عدد لا نهائي من الاقتطاعات، أصبح مقتنعًا أنّ مساحة مثلثي تساوي الصفر.
    Há um número infinito de coisas em que podemos pensar, mas alteramos e eliminamos. TED يوجد عدد لا نهائي من الأشياء التى يمكننا التفكير فيها و لكننا نعدّل و نحذف
    Há uma linha reta e há um número infinito de linhas que passam no ponto e nunca se cruzam com a reta original. TED إن لديه خط مستقيم، وهناك عدد لا نهائي من الخطوط التي تمر بالنقطة ولا تلتقي الخط الأصلي بتاتاً.
    Pois, eu tenho um número infinito de lugares de merda para onde ir. Open Subtitles لدي عدد لا نهائي من الأماكن اللعينة للذهاب إليها.
    Os cientistas têm uma teoria de que existe um número infinito de dimensões... ..cada uma contendo uma versão possível da realidade. Open Subtitles العلماء وضعوا نظريات عن وجود عدد لا نهائي من الابعاد وكلها تحتوي على امكانية إيجاد بدائل للواقع
    Há um número infinito de possibilidades, uma vez que não sabemos o que está a acontecer dentro do Banco. Open Subtitles هناك عدد لا حصر له من الإحتمالات إذ ليست لدينا فكرة عما يحدث داخل البنك
    Não existe um único universo singular, mas sim um número infinito de possibilidades que coincidem simultaneamente e eternamente. Open Subtitles ليس هناك عالم واحد فقط لكن عدد لا حصر له من الاحتمالات بالتزامن في وقت واحد إلى الأبد
    Ou seja, há um número infinito de infinitos com diferentes tamanhos. TED وأيضاً، يوجد عدد غير منته من النهايات بأحجام مختلفة.
    Creio que o tempo é como uma auto-estrada infinita, com um número infinito de faixas que vão do passado para o futuro. Open Subtitles ... إذا تصورنا أن الوقت مثل الطريق السريع اللانهائي بعدد لانهائي من الطرق التي تصل بين الماضي و المستقبل
    A resposta de Newton ao porque é que o sistema solar é como é abriu caminho a um número infinito de perguntas. Open Subtitles إجابة نيوتن لتفسير كيفية عمل النظام الشمسي فتحت الباب لعدد لا متناهٍ من الأسئلة
    O que é bem impressionante, porque é possível ter um número infinito de elefantes na fila, e contudo fazê-la caber numa folha do caderno. TED وهو على الأقل شيء رائع قليلاً؛ لأنه يمكنك أن تحصل على اعداد لا نهائية من الفيلة في صف، وماتزال متوافقة مع صفحة دفتر واحدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more