Os bancos nunca pediriam informação sensível como essa via e-mail. | Open Subtitles | البنوك لا تسأل عن معلومات حساسة كهذه عبر الإيميل |
O vosso patrão guarda informação sensível num disco que pensa que é seguro. | Open Subtitles | رب عملك يبقي معلومات حساسة مربوطة بالآمن |
Contém informação sensível, mas, agora... está trancado numa esquadra de Polícia. | Open Subtitles | انه يحتوي على معلومات حساسة لكنه الآن مغلق بين يدي الشرطة |
Não, informação sensível, dita cara a cara, tu sabe-lo. | Open Subtitles | كلّا، المعلومات الحساسة تقام وجهاً لوجه، تعلمين ذلك |
Há muita informação sensível. | Open Subtitles | ولا أُريد تركهم في السيارة، هناك الكثير من المعلومات الحساسة |
Algum de vocês ajuda-me a explicar ao presidente da câmara como uma informação sensível sobre um caso activo de um "serial killer" | Open Subtitles | هلاّ ساعدني أحدكما بتوضيح هذا للعمدة كيف أنّ معلومات سريّة بشأن قاتل متسلسل نشط |
Em vez disso, transmitiu-lhe informação sensível. | Open Subtitles | ولكن بدلاً عن ذلك أعطاها معلومات حساسة للغاية أليس كذلك يا "ليفاي |
Escusado será dizer que uma agente psicótica da Divisão Fringe, com informação sensível e confidencial é preocupante. | Open Subtitles | لا يجب أن أخبركم أنّ عميلة متوهّمة من قسم (الهامشيّة) مع معلومات حساسة وسرّية، أمر مقلق جداً |
É uma informação sensível. | Open Subtitles | معلومات حساسة |
Que informação sensível? | Open Subtitles | أية معلومات سريّة ؟ |