Sinto muito, mas eu não posso divulgar informações pessoais. | Open Subtitles | ،أنا آسفـــــ لكني لا أفصح عن معلومات شخصية |
Com o teatro que tem vindo a fazer pela cidade, roubar as jóias das pessoas e informações pessoais. | Open Subtitles | بهذا العرض الذي تجريه حول المدينة سرقة جواهر الناس , معلومات شخصية |
Segundo o meu programa de chave de acesso ilegal, todos vocês deram informações pessoais pela Internet. | Open Subtitles | طبقاً لبرنامجي الغير قانوني لستجيل المكالمات جميعكم قمتم بإعطاء معلومات شخصية عبر الإنترنت |
Podem dizer às pessoas o que vão fazer, e, mesmo assim, incitá-las a revelar quantidades arbitrárias de informações pessoais. | TED | يمكنك إخبار الناس بما سوف تقوم به، ثم لاتزال تدفعهم إلى الإدلاء بكميات كبيرة من المعلومات الشخصية. |
Preferia paralizá-los e podia fazê-lo porque tinha acesso a muitas informações pessoais e a muitas instituições. | TED | فضلت شلّهم، واستطاعت ذلك لأنه كانت لديها الكثير من المعلومات الشخصية وقدرة على الوصول للعديد من المؤسسات. |
Você sabe que eu não posso revelar informações pessoais. | Open Subtitles | أنت تعلم أنه لا يمكننى أن أسلمك معلومات شخصية |
Certo, mas ele só tinha uma polegada da cabeça do fulano a aparecer. Na qual acertou, não foi, estagiário? O clube usou o meu cartão de crédito para conseguir informações pessoais. | Open Subtitles | حسنا ، لكن كان لديه ، مثل ، شبر واحد فقط النادي إستخدم بطاقة الائتمان الخاصة بي للحصول على معلومات شخصية. |
Bem, todas as pessoas aqui num aparelho estão a transmitir as suas informações pessoais. | Open Subtitles | حسنٌ، كل فرد هنا على جهاز يرسل معلومات شخصية له |
Sinto muito, mas o distrito não faculta informações pessoais sobre estudantes, sem autorização por escrito do... | Open Subtitles | آسف ، المحكمة لن تصدر معلومات شخصية عن الطلبة ... بدون تفويض مكتوب من |
Uma espécie de relatório sobre o Everett Logan. informações pessoais. | Open Subtitles | تقرير عن " إيفريت لوجان " معلومات شخصية |
Estão aí outras informações pessoais... | Open Subtitles | هناك معلومات شخصية أخرى |
Mas acredito que essas mentiras fazem parte de uma campanha de difamação provenientes da campanha do Vereador Richmond tornando, assim, necessário para mim e para a minha família partilhar algumas informações pessoais. | Open Subtitles | لكن أؤمـن أن هذه الأكاذيب هـي جزء من حملة تشـويه قادمـة من عضـو المجلس البلدي دارين ريتشمون" ومخيمه" ليجعل الأمـر ضروريًا لي ولعائلتي أن نشـارك الناس معلومات شخصية عن حياتنا |
Não tem informações pessoais. | Open Subtitles | لا يوجد عليه أي معلومات شخصية |
Ele tem informações pessoais. | Open Subtitles | لديه معلومات شخصية |
O Sr. Black não tem informações pessoais. | Open Subtitles | لم يضع سيد (بلاك) أي معلومات شخصية |
O poder está na empresa que reúne grande quantidade de informações pessoais enquanto a vossa família conversa inocentemente dentro de casa, numa perigosa e falsa sensação de segurança. | TED | وإنما تكمن فى الشركة التي تستثمر عبر جمعها لكميات هائلة من المعلومات الشخصية بينما تتحدث عائلتك بعفوية في منزلهم الآمن، شعور خطير بالأمان بشكل زائف. |
Deu-lhe 4 informações pessoais a troco de um facto dúbio e impessoal. | Open Subtitles | لقد أعطيتها فقط أربع قطع من المعلومات الشخصية... لشخص مريب ومجهول. |
Temos finalmente as informações pessoais sobre estes dois. | Open Subtitles | وأخيرًا وصلتنا المعلومات الشخصية بشأن المتسابقين. |
Não podemos dar moradas ou outras informações pessoais. | Open Subtitles | لا يجب أن نعطي العناوين أو المعلومات الشخصية للأخرين. |
Ela alguma vez disse como sabia disso, dessas informações pessoais, cujos detalhes não poderiam ser facilmente encontrados numa sala de registros | Open Subtitles | أسبق وأن قالت كيف عرفت كل هذا كل هذه المعلومات الشخصية التي لا تصدّق تفاصيل لا يمكن بسهولة العثور عليها |
Então, provavelmente deve manter informações pessoais nesses arquivos, como eventos sociais, números de identidade. | Open Subtitles | من المرجح أنه يحتفظ بكل المعلومات الخاصة لكل شخص في هذه الملفات مثل رقم الضمان الإجتماعي |