Se ela percebesse como os bancos russos guardam os seus dados, poderia obter informações sobre os donos das contas. | Open Subtitles | انها ان فهمت كيف تحتفظ المصارف الروسية ببياناتها لاستطاعت ان تحصل على معلومات عن اصحاب الحسابات صحيح |
"usado para obter informações sobre os Democratas, | Open Subtitles | تم استخدامها لجمع معلومات عن الحزب الديموقراطي |
As organizações de veteranos americanos exigem mais informações sobre os 2,500 militares que não regressaram da guerra no Vietname. | Open Subtitles | منظمة قدامى المحاربين زادت الطلب حول معرفة اي معلومات عن 2500 جندي لم يرجعوا الى وطنهم بعد الحرب ب فيتنام |
Deves pensar que esta ideia toda me incomoda um pouco dar informações sobre os meus amigos. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يزعجني هو فكرة أن أعطي معلومات عن أصدقائي |
A tua antiga informadora diz que tem informações sobre os carros destruídos da Agência Anti-Droga. | Open Subtitles | مبلغتك السابقة تقول أن لديها معلومات عن سيارات المكافحة المحطمة |
A Apoteose, os nossos planos detalhados, informações sobre os nossos agentes, sobre nós. | Open Subtitles | أبوثيوس وجدول مواعيدنا معلومات عن عملائنا وعنا |
Dar informações sobre os paroquianos é quebrar o segredo da confissão. | Open Subtitles | يعد إفشاء معلومات عن أبناء الأبرشية خرقاً لقدسية كرسي اعتراف الكاهن |
Mandei-o à paisana para obter informações sobre os dois camionistas mortos, de Charlestown em que tu trabalhas. | Open Subtitles | لقد ارسلته متخفي ليصل لنا على معلومات عن سائقي الشاحنة الميتين في تشارلز تاون القضية التي تعمل عليها انت. |
Eles costumam guardar informações sobre os seus clientes. | Open Subtitles | حاولي مع الوكالة هم يبقون معلومات عن عملائهم |
A única coisa que me chateou um pouco foi a ideia de ter de... dar informações sobre os meus amigos. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يزعجني هو فكرة أن أعطي معلومات عن أصدقائي |
Não estarei como consultor, e não tenho informações sobre os homicídios no metro. | Open Subtitles | لن يتم استشارتي، وليس لدي أي معلومات عن جرائم المترو. |
As Agências de Inteligência como a CNI evitam a divulgação de informações sobre os seus agentes. | Open Subtitles | وكالات إستخبارية مثل سي إن آي تتحاشى كشف معلومات عن موظفيها |
Disse que era um dador, mas que queria informações sobre os jurados. | Open Subtitles | وقال انه كان المانحة، لكنه اراد معلومات عن تلك المحلفين. |
E se eles estiverem a tentar pôr-nos uns contra os outros, para conseguirem informações sobre os meta-humanos? | Open Subtitles | ماذا إن كانوا جعلونا نتقاتل لتحصيل معلومات عن البشر المتطورين؟ |
Major, há informações sobre os barcos? | Open Subtitles | - ايها الرائد - نعم فعلا؟ أي معلومات عن القوارب؟ |
Disse que tinha informações sobre os terroristas. | Open Subtitles | قال أن لديه معلومات عن الارهابيين |
Não tenho novas informações sobre os seus entes queridos. Lamento muito. | Open Subtitles | ليس لديّ معلومات عن من تحبون أنا آسفة |
Lá dentro estavam informações sobre os meus pais biológicos. | Open Subtitles | وكان بداخله معلومات عن والدي الحقيقيين |
Não tenho informações sobre os antigos proprietários. | Open Subtitles | ليس لدي أي معلومات عن أصحاب السابقة. |
Nós não teremos informações sobre os proprietários aqui. | Open Subtitles | ونحن لن تجد أي معلومات عن أصحاب هنا. |