Mas também somos vulneráveis se optarmos por infringir a lei ao trabalharmos juntas. | TED | ولكننا أيضا معرضون للخطر إذا اخترنا خرق القانون من خلال العمل معا. |
Encarceramos pessoas que apanhámos a infringir a lei. | Open Subtitles | نحن شعب حتى قفل أن القبض علينا خرق القانون. |
Não posso casar contigo legalmente e não vou infringir a lei. | Open Subtitles | قانونياً لا أستطيع الزواج منك الآن ولا أريد مخالفة القانون |
Se isso significasse infringir a lei, e mentir às pessoas mais próximas ... Não. | Open Subtitles | إذا تضمّن ذلك مخالفة القانون والكذب على الأقربين فإجابتي لا. |
Diria que da forma como o Departamento de Justiça tem interpretado a CFAA, provavelmente estamos todos a infringir a lei. | Open Subtitles | و رأيي أنّه بالطريقة التي فسّرت بها وزارة العدل ذلك القانون فإنّنا جميعا نخالف القانون |
Não estamos a infringir a lei. | Open Subtitles | نحن لا نَكْسرُ القانونَ. |
Quer goste ou não, está a infringir a lei. | Open Subtitles | وعما إذا كنت ترغب في ذلك أم لا، كنت كسر القانون. |
Isto é uma carta para o promotor público a dizer que tomei conhecimento de que estás a infringir a lei. | Open Subtitles | هذه رسالة للنائب العام أذكر فيها بأنه تم إخباري بأنك كنت تخرق القانون |
Além disso, estás a infringir a lei se o trouxeres para casa tarde. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنك تخرق القانون بإعادته للبيت متأخراً |
Bem, o objectivo foi para servir de aviso para qualquer um que planeie infringir a lei, na nossa cidade. | Open Subtitles | بل يهدف إلى تحذير أي شخص يعتزم خرق القانون في مدينتنا |
infringir a lei para impedir que se torne Chanceler foi a decisão mais fácil que já tomei. | Open Subtitles | خرق القانون لمنعكَ من أن تُصبح الحاكم كان أسهل قرار إتّخذته يوماً |
Não infringir a lei não significa que não posso proteger-te. | Open Subtitles | فقط لأني لا أستطيع خرق القانون لا يعني أني لا أستطيع حمايتك |
Pediste-me para eu infringir a lei para golpes multimilionários. | Open Subtitles | طلبت مني مخالفة القانون والاحتيال لكسب الملايين. |
E este advogado, ele não te disse nada sobre como infringir a lei. | Open Subtitles | ومحاميه لم يخبرني اي شيء عن كيفية مخالفة القانون |
infringir a lei pode ser o certo, só não podemos ser apanhados. | Open Subtitles | مخالفة القانون قد تكون طريقة صحيحة فقط عليك ألا تقع في القبض |
Se nós ficarmos com ele, estaremos a infringir a lei. Que estupidez. | Open Subtitles | إذا أحتفظنا له , فأننا نخالف القانون هراء . |
Certo, muito bem! Vamos infringir a lei. Só mais uma vez mais. | Open Subtitles | حسنٌ، دعونا نخالف القانون مرة أخرى |
- Não estamos a infringir a lei. | Open Subtitles | نحن لا نَكْسرُ القانونَ. |
E eu caí, até pensei em infringir a lei porque achava que te conhecia. | Open Subtitles | حتى أني حاولت كسر القانون من اجلك لأني ظننت أني أعرفك |
O meu palpite é que estavam a infringir a lei. | Open Subtitles | ثم ،تخميني هو انهم كسر القانون المجلس. |
Estavas a infringir a lei. | Open Subtitles | كنت تخرق القانون |