"iniciar o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ببدء
        
    Mas pensei que era importante iniciar o processo de autenticação. - Quanto tempo demora? Open Subtitles وكنت اعتقد انه علينا التصريح ببدء عمليات التحقيق بسرعة
    Vamos iniciar o encerramento, mas vamos continuar on-line. Open Subtitles سنشرع ببدء الاغلاق ولكن سنبقى على الانترنت
    Também sou obrigado a iniciar o Protocolo Wildfire. Open Subtitles أطالب أيضاً ببدء تنفيذ إنذار "وايلدفاير"
    Só precisamos da sua ordem para iniciar o bombardeamento. Open Subtitles كل ما نحتاجه هو أمرك ببدء القصف.
    então tem de me autorizar a iniciar o tratamento. Open Subtitles يجب أن تسمح لي ببدء العلاج
    Vou iniciar o meu próprio negócio, sim? Open Subtitles سأقوم ببدء عملي الخاص، حسناً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more