"inshallah" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أن شاء الله
        
    • إن شاء
        
    Inshallah. Open Subtitles أن شاء الله.
    Inshallah. Open Subtitles أن شاء الله.
    SRK: Inshallah, vais conseguir lá chegar. TED إن شاء الله سوف تحققين ذلك الهدف في الأولميباد
    "Inshallah", com este trunfo teremos hipótese de obter um prémio ainda maior. Open Subtitles إن شاء الله مع تلك الهبة التي أعطيتنا إياها سيكون لدينا فرصة للحصول على جائزة أكبر
    Talvez, "Inshallah", ao fim da tarde se isso não a incomodar. Open Subtitles ربما، إن شاء الله، لاحقاً بعد هذا الزوال... إن كان لن يزعجكِ هذا.
    As pessoas de fé e as que são religiosas, dizem com frequência: "Se Deus quiser, vou fazer isto. Inshallah, vou fazer aquilo. "Pela graça de Deus, vou fazer isto." TED الآن، بالنسبة إلى أهل الإيمان ومَنْ هم من المتدينين منّا، نقول في الغالب، "إن أراد الله، سأقوم بهذا، إن شاء الله، سأفعل ذلك، بمشيئة الله، سأفعل هذا."
    E em breve, Inshallah, ele morrerá. Open Subtitles ...وقريباً ...إن شاء الله سوف يموت
    Por enquanto. "Inshallah". Open Subtitles للوقت الراهن. إن شاء الله.
    Não vão nada, Kim, Inshallah. Open Subtitles لا، لن يقتلونه يا (كيم) إن شاء الله
    Inshallah. Open Subtitles إن شاء الله.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more