Talvez tenha apanhado uma insolação e tenha morrido. | Open Subtitles | أوه،لَرُبَّمَا كَانَ عِنْدَها ضربة شمس وماتتْ. |
A fazerem exercício com este calor ainda apanham uma insolação. | Open Subtitles | إن تدربتما عند الشاطيء فستصابون بضربة شمس سيئة |
Lembro-me pelo menos de uma vez que sofreu uma insolação porque não parava quando a luz estava boa. | Open Subtitles | أتذكر مناسبه واحده قد أصيبت بضربة شمس لأنها لم تتوقف عندما كان الضوء عليها مباشرةً |
As análises revelam sinais de desidratação. Provavelmente, sofreu uma insolação. | Open Subtitles | التحاليل تظهر علامات الجفاف مما يعني أن المشكلة قد تكون ضربة شمس |
50 graus, no meio dos canaviais e do fumo, a morrer de insolação. | Open Subtitles | درجة حرارة 130، بين الحشائش والأدخنة أتعذب مِن ضربات الشمس |
Eu escolhia os cigarros e insolação, pois é mais rápido. | Open Subtitles | إذا أردت إخراج تلك السجائر ستكون ضربة الشمس أكثر سرعة |
É difícil apanhar uma insolação em 4 segundos em meio. | Open Subtitles | من الصعب أن تصاب بضربة شمس في 4 ثوانٍ ونصف |
Ou é insolação e isso significa que vamos ter a tarde de folga, ou é um dos diagnósticos que me vão apresentar em dois minutos. | Open Subtitles | إذن، إما أن تكون ضربة شمس وفي هذه الحالة، نأخذ بعد الظهر إجازة أو أن يكون أحد التشخيصات التي ستقدمونها لي بعد دقيقتين |
Nenhum desaparece com a infusão endovenosa. Foi insolação. | Open Subtitles | لا شيء من ذلك يتعافى بإعطاء المحاليل الوريدية، إنها ضربة شمس |
Tenho a certeza de que é só uma insolação, mas vamos fazer a ressonância para excluir qualquer dúvida. | Open Subtitles | أنا متأكد أنها مجرد ضربة شمس لكن سنجري رنيناً مغناطيسياً زيادة في الحذر |
Apanhou uma insolação. Tem de ficar deitada e quieta. | Open Subtitles | لقد أصابتك ضربة شمس ، تحتاجين للبقاء حيث أنت إلزمي الهدوء لفترة |
Você é que vai apanhar uma insolação se andar sem chapéu. | Open Subtitles | أنت ممن يصابون بضربة شمس و يتمشون في الانحاء بدون اعتمارقبعة |
E a minha esposa está com insolação, e o calor está a ficar insuportável, por isso... | Open Subtitles | والمشكلة أن زوجتي مصابة بضربة شمس والحرارة مرتفعة جداً هنا |
Não vamos perder-nos na floresta e apanhar uma insolação. | Open Subtitles | لكي لا نضيع ولا نصاب بضربة شمس لن اصبح مثله |
- Sim. Seis miúdos nos Perdidos e Achados, 28 com insolação... | Open Subtitles | ستة أطفال تاهوا ثم تم العثور عليهم , و ثمانية و عشرون أصيبوا بضربة شمس |
É mais do que insolação, não é? | Open Subtitles | إنها أكثر من ضربة شمس أليس كذلك؟ |
Explicou-lhe que tinha pertencido à sua bisneta, Luisa Obregón, que morrera de insolação ao atravessar o deserto do Arizona junto com os seus pais quando iam à procura de um futuro melhor. | Open Subtitles | يعود لبنت أخت جدتها، لويسا أبارقين... ماتت بضربة شمس عندما كانت تعبر صحراء أريزونا باحثة عن مستقبل أفضل |
- Creio que sofri uma insolação. | Open Subtitles | على ما أعتقد أني عَانيتُ من ضربةِ شمس |
O jornal disse que morreu de insolação. | Open Subtitles | قالت الصحيفه انه مات من ضربة شمس |
Depois dormiu que nem uma pedra por causa da insolação. | Open Subtitles | ثمّ سقطت فاقدة الوعي نتيجة ضربة شمس |