Quero dizer, ele me deu muito trabalho instalar todo este equipamento. | Open Subtitles | لقد أعطاني الكثير من العمل و تركيب كل هذه المعدات |
duas horas para instalar um dos nossos aparelhos comparado com seis horas para o tratamento existente. | TED | يحتاج تركيب إحدى أجهزتنا لساعتين مقارنةً بستِّ ساعاتٍ للعلاج الحالي. |
E decidimos também instalar algumas câmeras de backup, as nossas confiáveis 2D. | Open Subtitles | وقد قررنا تثبيت بعض الكامرات الاحتياطية انها شبكتنا الاحتياطية ثنائية الأبعاد |
A não ser que tenhas alguém que possa instalar e programar um chip com codificação binária. | Open Subtitles | إلا إذا كان لديك من يمكنه تثبيت وبرمجة هذه الشريحة |
Acabamos de instalar um novo banco de dados de referência no laboratório de ciências econômicas. | Open Subtitles | لقد قمنا للتو بتثبيت قاعِدة بيانات مرجعية جديدة في مختبر العلوم الإقتصادية |
Se queres resolver a situação, podes contactar a companhia telefónica, instalar e pagar o teu próprio WI-FI ou pedir-me desculpa. | Open Subtitles | إذا أردتِ معالجة الحالة يمكنكِ الاتصال بشركة الهاتف تعيدي تنصيب الاتصال اللاسلكي وتدفعين مجدداً, أو يمكنكِ الإعتذار لي |
Quer que veja, costumava instalar alarmes. | Open Subtitles | أتريدنني أن ألقي نظرة عليه؟ أعتدت سابقاً أن أركب تلك الأشياء |
A minha tarefa naquela missão era instalar um laboratório Columbus de dois mil milhões de dólares. | TED | وفي هذه البعثة، كانت مهمّتي تركيب مختبرٍ يقدّر ثمنه بملياري دولار أمريكي، |
És mecânico. Ajudas-me a instalar um dispositivo para eliminar lixo? | Open Subtitles | أنصت، أنت ميكانيكي، فهل تستطيع مساعدتي في تركيب صارف قمامة؟ |
E um brinde ao David Puddy, por me ter ajudado a instalar um muito necessário e apreciado dispositivo para lixo na banheira. | Open Subtitles | أجل. وفي صحة ديفيد بودي لمساعدتي في تركيب صارف قمامة ضروري وذو قيمة في حوض استحمامي. |
Mandei instalar um alarme dos melhores para a proteger. | Open Subtitles | طلبت تركيب جهاز إنذار فائق التطور لحمايتها |
Quando a Marie estiver no telhado, mando-a instalar uma antena parabólica. | Open Subtitles | كما تعلمون، في حين تصل ماري على السطح، سآخذ لها تثبيت طبق الأقمار الصناعية. |
A menos que você tenha alguém que possa instalar e programar o código binário no chip. | Open Subtitles | إلا إذا كان لديك من يمكنه تثبيت وبرمجة هذه الشريحة |
Porque é que a nossa vitima iria passar pela dor e pelo trabalho de instalar em si um orientador interno? | Open Subtitles | فلماذا ضحيتنا يواجه كل الألم والعناء في تثبيت هذا على ساحته المدرسية ؟ |
Isso deu-lhe tempo de instalar... um cavalo de Tróia na base de dados. | Open Subtitles | فأعطاه الوقت بتثبيت برنامج حصان طروادة في بنوك المعلومات |
Na verdade, logo percebemos que se pudéssemos instalar um sistema de navegação de um raider pesado a bordo de um dos nossos raptores, um grupo de ataque poderia fazer toda a viagem até Caprica em menos de dez saltos. | Open Subtitles | فى الواقع .. لقد أدركنا مبكراً إنه إذا كنا نستطيع تنصيب نظام ملاحة المركبات الثقيلة |
Amanhã vou instalar um sistema de alarme, por isso já não preciso que tomes conta de mim. | Open Subtitles | سوف سوف أركب نظام حماية في الغد لذا لم أعد أحتاجك لتحميني بعد الآن |
Durante estes dois minutos, eu estava... A instalar o código para a automação da cozinha. | Open Subtitles | خلال تلك الدقيقتين، كنتُ أقوم بتنصيب الكود لتشغيل المطبخ الآلي. |
Eu vou falar com o Roger assim que me instalar, a ver se tiro nabos da púcara. | Open Subtitles | سأتحدث عليه بمجرد ان استقر وأرى ما يمكننى ان افعله |
E toda a família se veio instalar em França nos anos 30. | TED | وإرتحالت العائلة لكي تستقر في فرنسا في الثلاثينات |
É por isso que tenho trabalhado dia e noite a instalar novas medidas de segurança. | Open Subtitles | ولهذا كنتُ أعمل طوال الوقت لتنصيب إجراءات أمنية جديدة. |
O nosso trabalho é fazer produtos que sejam fáceis de instalar pelos nossos clientes, sem a ajuda de profissionais. | TED | وعملنا هو تصميم منتجات يسهل تركيبها من طرف جميع زبنائنا دون مساعدة المهنيين. |
Ao instalar o solar, esta família não só ajuda a reduzir as emissões, como proporciona segurança para o seu lar. | TED | بتركيب الطاقة الشمسية، فإن هذه العائلة لا تساعد فقط على تقليل الانبعاثات بل توفر السلامة والأمن لأسرهم. |
Bem, espero que aproveite este tempo para se instalar e talvez nalguns aspectos possamos começar de novo. | Open Subtitles | أتمنى أن تقضين وقتك في محاولة الاستقرار هنا . .. ربما بشكل من الأشكال |
Prometo que te ligo assim que me instalar, está bem? | Open Subtitles | اسمعي ، أعدك أن أتصل بك حالما أستقر ، حسناً؟ |
Ele disse para instalar o disco na Allsafe, ou publicava tudo online. | Open Subtitles | اخبرنا ان نثبت القرص على اولسيف او سيقوم بتسريب كل شيء |
Áreas de construções estão a instalar a toda a hora geradores, filtros de água, | Open Subtitles | ... مواقع بناء ، تعمل على مدار الساعة يركبون فيها مولدات و انظمة لتصفية المياه |