A mãe não conseguirá ficar afastada por muito tempo. instinto maternal. | Open Subtitles | الأم لن تكون قادرة عن الإبتعاد كثيراً إنها غريزة الأم. |
O instinto maternal é irracional, mas não tem de ser errado. | Open Subtitles | غريزة الأمومة دائماً غير عقلانية لا يعني هذا أنها خاطئة |
Eu sabia que, com a mãe, não haveria problema, graças ao instinto maternal. | Open Subtitles | كنت أعلم أنه لا يوجد مشكلة بالنسبة للأم والحمد الله على وجود غريزة الأمومة |
Vês, é aquele instinto maternal a vir ao de cima outra vez. | Open Subtitles | أرأيت ، هذهِ غريزة الأمومة تظهر مرّة أخرى. |
Acho que está a desenvolver instinto maternal. | Open Subtitles | أعتقد أنّه... بتأهيل غرائز الأمومة. |
Sei que vos devia ter contado tudo em Harmony, mas o instinto maternal fez-me proteger a minha única filha. | Open Subtitles | أعلم أنه كان يجب علي الاعتراف في هارموني ولكن غريزة الامومة تجعلني أحمي ابنتي |
Sempre achei o instinto maternal um dos maiores dons da natureza. | Open Subtitles | دائما أعتقد أن غريزة الأمومية دائما أحد أهم مواهب الطبيعة الأكثر دهشة |
Portanto, serei uma péssima mãe, pois não tenho nenhum instinto maternal. | Open Subtitles | سأكون أمّاً مريعة لأنّ غريزة الأمومة لديّ معدومة. |
A depressão é uma das poucas coisas que pode superar o instinto maternal. | Open Subtitles | الاكتئاب هو احد الاشياء التى تقدر على التغلب على غريزة الامومة |
Não gosto que ele tenha de estar com ela, mas acho que os juízes assumem que as mulheres têm um instinto maternal. | Open Subtitles | أعني, يصيبني بالإشمئزاز إضطراره للبقاء معها ولكن أظن القضاة يفترضون أن النساء لديهم غريزة الأمومه |
Apelar ao meu instinto maternal não muda o facto de que não posso confiar em ti. | Open Subtitles | إستعطاف غريزة الأمومةِ لدي لا يغير من حقيقة أنني لا أستطيع الوثوق بك ربما أنتي تحت سيطرة الإشفيني |
Especificamente, o instinto maternal feroz que entra em acção antes de dar à luz. | Open Subtitles | على وجه التخصيص، غريزة الأمومة الفياضة والتي يبدأ مفعولها قبل الولادة |
O coração do Daniel pode já não bater, mas o meu instinto maternal nunca o abandonará. | Open Subtitles | قلب دانييل لم يعد ينبض ولكن غريزة الأمومه لا تدعه يذهب |
Primeiro descartamos o mito... de que umas nascem com instinto maternal... e outras não. | Open Subtitles | أظن بأن علينا الأستغناء ما يعرف بأسطورة... بأن غريزة الأمومة ولدت مع بعض... |
Peter abraçar Amy. instinto maternal, que reine muitos anos. | Open Subtitles | أحضن إمي يا بيتر - فلتحيا غريزة الأمومة - |
Tendo a despertar o instinto maternal nas mulheres. | Open Subtitles | أميل لإظهار غريزة تربية النساء. |
O instinto maternal é o mais puro. | Open Subtitles | غريزة الأمومة كانت طاغية لديها |
Não tens nenhum instinto maternal, pois não? | Open Subtitles | أنتِ حقاً لا تملكين غريزة الأمومة ؟ |
Explora o instinto maternal das vítimas. | Open Subtitles | انها تستغل غريزة الامومة بضحاياها |
O seu instinto maternal contra o seu interesse próprio. | Open Subtitles | الصراع بين غريزة الأم والمصالح الشخصية. |
Não tenho instinto maternal. | Open Subtitles | -كلا، أنا منعدمة غرائز الأمومة . |