| E as instruções dela são que não saiamos desta casa. | Open Subtitles | إن تعليماتها الصريحة لنا هى ألا يغادر أحد منا المبنى اعتباراً من اليوم | 
| De acordo com as instruções dela, tem de viver com a Eustacia Vye, assegurando que vive o resto dos seus dias com o estilo de vida a que está acostumada. | Open Subtitles | : هولمز حيث ، حسب تعليماتها الواضحة انت الان من تقيم مع ايستوشا فاي للتاكد من انها ستبقى حية للايام المتبقية من حياتها | 
| - Que tu desafiaste as instruções dela e os procedimentos do hospital. | Open Subtitles | -أنك تحديت تعليماتها وتجاوزت نظام المشفى | 
| Então eu paro, à espera das instruções dela. | TED | توقفت في انتظار تعليماتها | 
| Siga as instruções dela. | Open Subtitles | عندنا زوجتك. نفّذ تعليماتها. | 
| Mas, se ele estava a seguir instruções dela, isso significa... | Open Subtitles | -وإن كان يطيع تعليماتها فذلك يعني ... |