E há na verdade algumas instruções que apenas se usa uma vez, ou nem isso. | TED | وهناك في الواقع بعض التعليمات التي تستخدمها مرة واحدة |
Ligue ao website principal e siga as instruções que lhe dei. | Open Subtitles | ادخلي الي الموقع و نفذي التعليمات التي ساعطيها اليكي |
Ignoraram as instruções que eu enviei da prisão. | Open Subtitles | لقد تجاهلتم التعليمات التي أرسلتها من السجن |
Afinal, há muitas coisas nessas instruções que eram, nesse período, bastante desafiadoras. Por exemplo, o que significa "virar na próxima à direita"? | TED | وتبين أن هناك الكثير من الأمور في تلك التعليمات التي كانت تمثل تحدياً في تلك الفترة، كالمقصود، بالانعطاف إلى اليمين القادم؟ |
Entendeu as instruções que lhe dei? | Open Subtitles | هل فهمت التعليمات التي اعطيتك اياها؟ |
Não temos escolha. As instruções que deram ao Sr. Peterson foram muito especificas. | Open Subtitles | التعليمات التي أعطوها للسيد (بيترسون) كانت مُحددة للغاية |
Ouve, podes resolver, resolver, o problema e seguir as instruções, as instruções, as instruções que me mandaste com o homem que mandei, então diz-me se me entendes, se me entendes, se me entendes. | Open Subtitles | اسمع ، أيمكنك أن تحل المشكلة و تتبع التعليمات ، التعليمات التي أعطيتني إياها مع الرجل الذي بعثت إذا أخبرني إذا كنت (تفهم ،تفهممي ، انتهى (تشي |