"inteligência artificial e" - Translation from Portuguese to Arabic
-
الذكاء الصناعي
Esta história, registada pela primeira vez por volta de 700 a.C., evoca as ansiedades familiares quanto à inteligência artificial e fornece um plano antigo para a ficção científica. | TED | هذه القصه تم تسجيلها لأول مره عام 700 قبل الميلاد، مثيرةً بعض القلق المعروف عن الذكاء الصناعي وتقدم ملحُوظ للخيال العلمي. |
A análise de dados por inteligência artificial e a miniaturização das tecnologias de sensores estão já a começar a possibilitar a monitorização do estado de saúde pessoal. | TED | تحليل البيانات المعتمد على الذكاء الصناعي وتصغير تقنيات الحساسات قد بدأت بالفعل في جعل إدارة الحالة الصحية الفردية ممكنةً |
Está previsto ser o advento da singularidade, um novo momento no desenvolvimento humano, em que se esbatem as linhas entre inteligência artificial e inteligência humana, em que a informática e a consciência se tornam quase indistinguíveis e as tecnologias avançadas nos ajudam a resolver os maiores problemas do séc. XXI, a fome, a energia, a pobreza, abrindo uma época de abundância. | TED | من المتوقع أن يكون مجيء التفرد، لحظة جديدة في التنمية البشرية، حيث تختفي الخطوط بين الذكاء الصناعي والذكاء البشري، حيث يصبح من الصعب التمييز بين الحوسبة والوعي، وأن تساعدنا التقنيات المتقدمة على حل أعظم مشاكل القرن الحادي والعشرين: الجوع والطاقة والفقر والدخول في عصر الوفرة. |