Isso leva 4 anos. Queremos é um curso intensivo. | Open Subtitles | سيستغرق هذا أربع سنوات نريد دروسا مكثفة خاصة |
Nós começamos um intensivo conjunto de cirúrgicas, farmacológica e intervenções genéticas. | Open Subtitles | بدأنا في دورة مكثفة من الجراحة الدواء ، التدخل الجيني |
Passei as 6 semanas seguintes num curso intensivo de armas. | Open Subtitles | قضيت الأسابيع الستة التالية في دورة مكثفة بتجارة الأسلحة. |
Sabes que ainda está em tratamento intensivo. | Open Subtitles | أريد أن أرى زوجتي، والآن تعرف أنها ما تزال تخضع للعلاج النفسي المكثف |
Ele não parece muito bem, usaste o tratamento intensivo? | Open Subtitles | ? انه لا يبدو على ما يرام هل استعملت العلاج المكثف |
E apoiámos tudo isso com um programa intensivo de psicoterapia para resolver o desânimo, o desespero e a depressão que sempre acompanha a dor crónica severa. | TED | وندعم كل ماسبق ببرنامج علاج نفسي مكثف لتخطي الاكتئاب, واليأس, والجزع الذي غالبا ما يصاحب الالم المزمن الحاد. |
Ela não gosta de ser encomodada. É um curso intensivo. | Open Subtitles | لا تحب أن يزعجها أحد إنها دورة مكثّفة للغاية |
UTI significa "tratamento intensivo". Ele precisa disso. Você também. | Open Subtitles | إنها العناية المركزة يحتاج عناية مركزة، و كذلك أنت |
Então, decidi receitar a mim mesma um curso intensivo em literatura mundial. | TED | لذلك، قرّرت أن أفرض على نفسي دورة مكثفة للقراءة العالمية. |
Eu não falo chinês. Vou dar-te um curso intensivo. | Open Subtitles | وأنا لا أجيد الصينية إذا , سنعطيك دروسا مكثفة |
Não há azar. Um curso intensivo de motos... | Open Subtitles | لا مشكلة، دورة مكثفة في قيادة الدرجات النارية |
Preciso de um curso intensivo em mitologia grega. | Open Subtitles | انا بحاجة الى دورة مكثفة في الأساطير اليونانية |
Então, definimos um programa com a Câmara Municipal do Condado de Essex para testar o apoio terapêutico familiar intensivo dessas famílias com adolescentes no limiar do sistema de acolhimento. | TED | لذلك أنشأنا برنامجا مع مجلس مقاطعة إسكس لاختبار الدعم الأسري مكثفة العلاجية لتلك الأسر مع المراهقين على حافة نظام الرعاية |
Vou precisar de um curso intensivo do design do vaivém. | Open Subtitles | أنا أحتاج لدورة مكثفة في تصميم المكوك |
Infelizmente, por causa das necessidades da batalha, muitos jovens clones têm que se juntar à batalha sem que o seu treino intensivo esteja completo. | Open Subtitles | ولسوء الحظ, بسبب المطالب القاسية للمعارك الكثير من المستنسخون الصغار لابد ان ينضموا للصراع قبل ان يكتمل تدريبهم المكثف |
Os verde e dourado têm apenas uma semana para dar os últimos retoques em seu intensivo programa de treinamento. | Open Subtitles | منتخب الأخضر والذهب أمامه أسبوع واحد لوضع اللمسات الأخيرة على برنامجهم التدريبي المكثف |
Administrando um tratamento intensivo de células embrionárias clonadas | Open Subtitles | باعتماد علاج مكثف من الخلايا الجذعيّة المستنسخة |
E iniciar um programa intensivo de psicoterapia. Eu acredito que podes escolher. | Open Subtitles | وبدء تلقي علاج نفسي مكثف إنهم يعتقدون أنك لديك خيار |
Isto é como obter um mestrado em agricultura num curso intensivo de um mês. | Open Subtitles | وكأنني أنال درجة الماجستير في الزراعة خلال دورة مكثّفة في شهر واحد |
Na verdade, estou a meio de um curso intensivo de aulas de "hindi". | Open Subtitles | في الواقع، أنا مشارك حاليًّا في دورة مكثّفة لدراسة اللّغة الهنديّة |